Translation of "Entrar" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Entrar" in a sentence and their arabic translations:

- Eu consegui entrar.
- Consegui entrar.

استطعت الدخول.

Vamos entrar.

‫لندخل فيها.‬

Posso entrar?

- هل بإمكاني الدخول؟
- هل أستطيع أن آتي؟

Certo, vamos entrar.

‫حسناً، لندخل هنا.‬

- Pode entrar!
- Entre!

هيا ادخل

- "Posso entrar?" "Sim, certamente."
- "Posso entrar?" "Sim, com certeza."

- "هل تأذن لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".
- "هل تأذنين لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".

Vamos entrar nesse trabalho

دعونا ندخل في هذه الوظيفة

Vamos entrar neste negócio

دعونا ندخل في هذا العمل

Certo, quer entrar na mina?

‫إذن تريدني أن أذهب إلى المنجم؟‬

Estão a entrar na fenda.

‫تتّجه تلك الأسماك مباشرةً نحو الصدع.‬

- Por favor, entre.
- Queiram entrar.

- تفضل بالدخول.
- تفضّل بالدّخول.

Se você não entrar com o pé direito ao entrar em algum lugar

إذا لم تدخل بالقدم اليمنى أثناء دخولك إلى مكان ما

Vamos entrar um pouco mais detalhadamente

دعنا نذهب إلى مزيد من التفاصيل

- Entre.
- Pode entrar!
- Entre!
- Entrem!
- Entra.

- تفضل بالدخول.
- تعال إلى الداخل

Bata antes de entrar no quarto.

اطرق على الباب قبل أن تدخل إلى الغرفة.

- Por favor bata a porta antes de entrar.
- Por favor, bata à porta antes de entrar.

من فضلك انقر على الباب قبل أن تدخل.

Vamos entrar e ver o que encontramos.

‫لندخل هناك ونرى ماذا يمكن أن نجد.‬

É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

‫إنه لأمر مثير دائماً أن أهبط في شق ثعابين.‬

Vamos apanhá-lo antes de entrar no buraco.

‫سأحاول اقتناصه قبل أن يدخل هذه الحفرة.‬

Se entrar na corrente sanguínea, apanhamos uma infeção.

‫وإذا دخل مجرى الدم، تصاب بعدوى.‬

É lindo entrar num banco com uma .45.

من الرائع دخول مصرف ومعك مسدس عيار 45.

Ele não pôde entrar neste país por anos

لم يستطع دخول هذا البلد لسنوات

Entrar na água na manhã seguinte foi assustador.

‫شعور مخيف ينتابك‬ ‫بنزول الماء باكرًا في اليوم التالي.‬

Não se esqueça de deixar o cachorro entrar.

لا تنس إدخال الكلب.

Quer fazer rapel pela rocha e entrar no desfiladeiro?

‫إذن أتريد التدلي على طول المنحدر‬ ‫وصولاً إلى الممر الضيق؟‬

Boone Smith gosta de entrar no espaço dos leopardos.

‫يود "بوون سميث" أن يدخل إلى عقل الفهود.‬

Homens e mulheres não podem entrar no mesmo ambiente

لا يستطيع الرجال والنساء دخول نفس البيئة

E agora podes entrar no meu mundo de polvo."

‫والآن يمكنك دخول عالم الأخطبوط خاصتي."‬

- Eu vou entrar no chuveiro.
- Eu vou tomar banho.

سأستحِمّ.

E vai ficar acesa por algum tempo. Certo, vamos entrar.

‫وستستمر في الاشتعال لبعض الوقت.‬ ‫حسناً، دعنا ندخل هنا.‬

O que vamos fazer? Vamos usar a caverna e entrar?

‫ماذا سأفعل إذن؟‬ ‫هل سأستخدم الكهف وأسقط في هذه؟‬

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

‫إن أردت أن تحلق في طائرة ‬ ‫وتقفز بالمظلات، انقر "يميناً".‬

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

‫إن أردت الصعود على متن طائرة ‬ ‫والهبوط بالمظلات، اضغط "يميناً".‬

Entrar na quarentena não é uma vergonha nem um pecado

دخول الحجر الصحي ليس عارًا ولا خطيئة

- Faça o favor de tirar os sapatos antes de entrar na casa.
- Por favor, tire os seus sapatos antes de entrar na casa.

من فضلك إخلع حذاءك قبل أن تدخل البيت.

- Em caso de mudança de endereço, faça o favor de entrar em contato conosco.
- Se o endereço mudar, favor entrar em contato conosco.

إذا تغير العنوان, رجاءً إتصل بنا.

Você é uma mistura daquilo que permite entrar em sua vida.

أنت خليط ما تمر به في حياتك.

Mas é melhor descobrir agora do que depois de entrar nele.

‫من الجيّد أن نعرف الآن‬ ‫قبل أن نصبح بداخلها.‬

Se vamos entrar ali,  vamos precisar de uma fonte de luz.

‫إن كنا سندخل هناك،‬ ‫سنحتاج لمصدر ضوء.‬

E estamos prontos. É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

‫أنا مستعد الآن.‬ ‫إنه لأمر مثير دائماً أن أهبط في شق ثعابين.‬

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

‫إن أردت أن تحلق في مروحية،‬ ‫ثم نهبط بالحبل، انقر "يساراً".‬

Essa pessoa será queimada. Ele foi chutado até entrar no círculo

سيتم حرق هذا الشخص. تم ركله حتى دخل الدائرة

O programa recebe confirmação de você antes de entrar na reunião

يتلقى البرنامج تأكيدًا منك قبل دخول الاجتماع

Se a nossa tecnologia atingiu níveis suficientes para entrar no espaço

إذا وصلت تقنيتنا إلى مستويات كافية للذهاب إلى الفضاء

Mesmo aqueles que estão realmente doentes não querem entrar em quarentena

حتى أولئك المرضى حقا لا يريدون دخول الحجر الصحي

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

‫وإن أردت التحليق في المروحية ثم الهبوط، ‬ ‫اضغط "يساراً".‬ ‫ثم اضغط زر "الموافقة".‬

Meu amigo não pode entrar na ciência com a hipótese de outra pessoa

لا يستطيع صديقي أن يدخل العلم بفرضية شخص آخر

E se envolver com elas, você deve entrar em contato com as pessoas,

Entrar na mina subterrânea foi uma boa decisão. Encontrámos uma das criaturas que procurávamos,

‫دخول المنجم كان قراراً حكيماً.‬ ‫وجدنا أحد الكائنات التي كنا نبحث عنها،‬

Era muito famoso naqueles anos porque não íamos para casa para entrar na casa.

كانت مشهورة جدًا في تلك السنوات لأننا لن نذهب إلى المنزل لدخول المنزل.

Então, quando o garotinho entrar, ele deve ler os comentários e aprender as maldições.

لذلك عندما يدخل هذا الصبي الصغير ، يجب عليه قراءة التعليقات وتعلم اللعنات.

- Fadil estava esperando Layla entrar.
- O Fadil estava à espera que a Layla entrasse.

كان فاضل ينتظر ليلى كي تدخل.

- Fadil não conseguiu entrar em contato com Layla.
- O Fadil não conseguiu alcançar a Layla.

لم يتمكّن فاضل من الاتّصال بليلى.

Ele disse que o cidadão mexicano definitivamente não seria admitido na América e não poderia entrar

وقال إن المواطن المكسيكي لن يتم قبوله بالتأكيد في أمريكا ولا يمكنه الدخول

No início, é difícil entrar na água. É um dos sítios mais selvagens e assustadores para nadar no planeta.

‫في البداية، فإن نزول المياه أمر صعب.‬ ‫إنه أحد أكثر الأماكن خطرًا ورعبًا للسباحة‬ ‫على وجه الأرض.‬

- Sentimos muito; a pessoa com quem você está tentando entrar em contato não está disponível.
- Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

نحن آسفون، الشخص الذي تحاول الاتصال به غير متوفر.