Translation of "Wyjdzie" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Wyjdzie" in a sentence and their turkish translations:

Wlejemy i zobaczymy, czy wyjdzie.

Sonra da bunu döküp dışarı çıkmasını bekleyeceğiz.

Nikt nie wyjdzie stąd żywy.

Hiç kimse buradan canlı çıkmıyor.

Jeśli to wyjdzie na jaw, będę miał kłopoty.

Hikaye duyulursa başım belaya girer.

Doprawdy? A myślałem, że wyjdzie za mąż jako ostatnia.

Gerçekten mi? Onun evlenecek son kişi olduğunu düşünüyordum.

Tom został pchnięty nożem kuchennym ale wyjdzie z tego.

Tom bir mutfak bıçağı ile bıçaklandı ama iyi olacak.

Tom zakluczył się w swoim pokoju i nie wyjdzie.

Tom kendisini odasına kilitledi ve dışarı çıkmadı.

- To nie wystarczy.
- To nie wyjdzie.
- To się nie uda.

Bu yapmayacak.

Obiecała, że wyjdzie za niego za mąż, ale nie wyszła.

Onunla evlenmeye söz verdi, ama evlenmedi.

Tom trzykrotnie pytał Mary, czy za niego wyjdzie, zanim powiedziała "tak".

Mary evet demeden önce Tom onunla evlenmesini üç kez istedi.

Ona wyjdzie za mąż do tego czasu, kiedy ty wyjdziesz z więzienia.

Sen hapishaneden çıkıncaya kadar o evlenmiş olacak.

Myślę, że nowa wersja Windowsów na pewno nie wyjdzie w tym miesiącu.

Windows'un bir sonraki sürümünün bu ayın sonundan önce çıkmasının olası olmadığını düşünüyorum.