Translation of "Wraca" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Wraca" in a sentence and their turkish translations:

Jutro wraca ojciec.

Babam yarın eve geliyor.

Dziś wraca z Sydney.

O bugün Sydney'den geri geliyor.

Mózg myszy wraca do normy,

farenin normal beyin fonksiyonuna döndüğünü

Ręka puchnie i ból wraca.

elim şişer ve acı geri dönerdi.

On dzisiaj też późno wraca.

O da bugün geç dönüyor.

Kiedy Tom wraca do domu?

Tom ne zaman eve geliyor?

Jutro ojciec wraca do domu.

Baba yarın eve geliyor.

Tom wraca dziś z Bostonu.

Tom bugün Boston'dan döndü.

Tom wraca do domu, prawda?

Tom eve geliyor, değil mi?

Ona wraca z powrotem do Ameryki.

O, Amerika'ya geri gidiyor.

Jutro nasz profesor wraca do Anglii.

Yarın profesörümüz İngiltere'ye geri gidiyor.

Zawsze wraca do domu o szóstej.

O her zaman akşam 6.00'da eve varır.

Ojciec zazwyczaj wraca do domu o ósmej.

Babam genellikle sekizde eve gelir.

Ona wraca w następną niedzielę, czyli dziesiątego.

O gelecek pazar eve dönecek, yani, onuncu.

Gdy matka pisklęcia wraca, gromada znów jest razem.

Annesi geri gelene kadar... ...yavrular tekrar toplanmış.

Zawsze, gdy wraca z podróży, przywozi córce prezent.

O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.

Wypełza na brzeg, by zaczerpnąć tlen prosto z powietrza. Wreszcie wraca słońce.

Doğrudan havadan oksijen çekebilmek için kendini dışarı atıyor. Nihayet. Güneş yüzünü gösteriyor.