Translation of "Siedzi" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Siedzi" in a sentence and their turkish translations:

Siedzi w więzieniu.

O hapiste.

- Dwoje dzieci siedzi na ogrodzeniu.
- Dwoje dzieci siedzi na płocie.

- İki çocuk çitin üzerinde oturuyor.
- İki çocuk çitin üzerinde oturuyorlar.

Mary siedzi na biurku.

Mary sırada oturuyor.

Tom siedzi przy stole.

Tom masada oturuyor.

On siedzi przy stole.

O, masada oturuyor.

Na dywanie siedzi pies.

Köpek halının üstünde oturuyor.

Na ławce siedzi staruszek.

Bir bankta oturan yaşlı bir adam var.

Wróbel siedzi na gałęzi.

Bir nar bülbülü bir ağaç dalında oturur.

Żadne z dzieci nie siedzi.

Çocuklardan hiçbiri oturmuyor.

Tom siedzi tuż obok mnie.

Tom sağ tarafımda oturuyor.

Nasz pies siedzi w budzie.

Köpeğimiz kulübededir.

Dwoje dzieci siedzi na ogrodzeniu.

İki çocuk çitin üzerinde oturuyor.

- Siedzi w pociągu.
- Jest w pociągu.
- On siedzi w pociągu.
- On jest w pociągu.

O, trende.

Tom zawsze siedzi z tyłu klasy.

Tom her zaman sınıfın arkasında oturur.

Tom siedzi w samochodzie obok Mary.

Tom arabada Mary'nin yanında oturuyor.

Człowiek, który tam siedzi, to słynny śpiewak.

Orada oturan adam ünlü bir şarkıcıdır.

Tomek często siedzi godzinami nic nie robiąc.

Tom sık sık bir şey yapmadan saatlerce oturur.

Tom siedzi za Marysią na lekcjach francuskiego.

Tom Fransızca dersinde Mary'nin arkasında oturur.

Siedzi na tym krześle, kiedy ogląda telewizję.

Televizyon seyrederken bu koltukta oturur.

Tom siedzi przy jednym ze stolików przed restauracją.

Tom restoranın önündeki masaların birinde oturuyor.

Czasami Mary siedzi godzinami i gapi się na morze.

Mary bazen saatlerce hareketsiz oturur ve denize bakar.

Kobieta, która siedzi tam naprzeciwko, to jego obecna żona.

Bizim karşımızda oturan kadın şu an onun karısı.

Moja matka nie siedzi w domu przez cały czas.

Annem her zaman evde değildir.