Translation of "Więzieniu" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Więzieniu" in a sentence and their turkish translations:

Jestem w więzieniu.

Ben hapisteyim.

Siedzi w więzieniu.

O hapiste.

Odwiedziła męża w więzieniu.

Hapishanede kocasını ziyaret etti.

Spędził noc w więzieniu.

Geceyi hapiste geçirdi.

Tom skończył w więzieniu.

Tom hapishaneyi boyladı.

Tom był w więzieniu.

Tom hapishanedeydi.

Powinien siedzieć w więzieniu.

O hapiste olmalı.

Znów jestem w więzieniu.

Hapishaneye geri döndüm.

Siedziałem w więzieniu z Pepe

Pepe ile ben hapisteyken

Nie chcę umrzeć w więzieniu.

Hapiste ölmek istemiyorum.

Mój ojciec jest w więzieniu.

Babam hapiste.

Spędziłem wiele lat w wojskowym więzieniu.

Yıllarca askerî karargâhlarda kaldım.

Został zamknięty w więzieniu za kradzież.

O, soygun için hapse atıldı.

Tom siedział trzy lata w więzieniu.

Tom üç yıldır hapishanedeydi.

Spędził w więzieniu dziesięć lat za morderstwo.

O cinayet için hapiste on yıl geçirdi.

W więzieniu człowiek był ogromnie samotny. Aby przetrwać,

Hapiste olmak büyük bir yalnızlık çekmek demekti. Hayatta kalmak için

Życie w więzieniu jest gorsze od życia zwierzęcia.

Hapishanedeki yaşam bir hayvanın yaşamından daha kötüdür.

Jak będę królową, każę cię zamknąć w więzieniu.

Ben kraliçe olduğumda, seni hapse atacağım.

Tylko ja nie wiedziałem, że Tom był w więzieniu.

Tom'un hapishanede olduğunu bilmeyen tek kişi bendim.

Lata spędzone w więzieniu były przydatne, bo trzeba było używać wyobraźni.

Bu bana hapiste de yardımcı oldu çünkü hayal gücün boş durmuyor.

Jeden z nich skończył z nami przy piwie, a reszta w więzieniu.

Sonunda aramızdan bazıları bira içti, bazıları da hapse girdi.

Wiele z tego, co mówię dzisiaj, zrodziło się w moim umyśle w samotności w więzieniu.

Şimdi sana söylediğim şeylerin çoğu o dönemde, hapishanedeki tecrit sırasında doğdu.