Translation of "Dokładnie" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Dokładnie" in a sentence and their turkish translations:

Dokładnie.

Aynen.

- Czego dokładnie oczekiwałeś?
- Czego dokładnie oczekiwałaś?

Tam olarak ne bekliyorsun?

Dokładnie tego chciałem.

İstediğim tam olarak bu.

I dokładnie wiem dlaczego.

Ne olduğunu çok iyi biliyorum.

Inżynierowie już dokładnie wiedzą,

Mühendisler zaten alüminyum, çelik ve plastiğin

Musisz dokładnie przeczytać podręcznik.

Ders kitabını dikkatle okumalısın.

Nie wiem jeszcze dokładnie.

Henüz kesin olarak bilmiyorum.

Wiem dokładnie, czego potrzebujesz.

Sana ne lâzım ben çok iyi biliyorum.

Kiedy dokładnie tu przyszedłeś?

Tam olarak ne zaman buraya geldin?

Gdzie dokładnie jest Tom?

Tam olarak Tom nerede?

Co to dokładnie jest?

Bu tam olarak nedir?

Są dokładnie za wami.

Sizin hemen arkanızdalar.

Nie wiem, gdzie dokładnie.

Tam olarak nerede olduğunu bilmiyorum.

Co to dokładnie oznacza?

O tam olarak ne anlama geliyor?

Dokładnie to powiedziałem Tomowi.

- Tom'a söylediğim tam olarak bu.
- Bu tam olarak Tom'a söylediğim şey.

Co dokładnie chcesz powiedzieć?

Sadece tam olarak ne söylemeye çalışıyorsun?

Nie mogę tego dokładnie przewidzieć.

Doğru bir şekilde tahmin edemem.

Dokładnie tak robią niektóre firmy.

Bu tam olarak bazı şirketlerin yaptığı şey.

Tu było SOS. Dokładnie tutaj!

SOS işareti tam olarak buradaydı!

Dokładnie na krawędzi mojej ręki.

Elimin tam kenarından ısırdı.

Dokładnie na krawędzi mojej ręki.

Elimin tam kenarından ısırdı.

Samolot wyleciał dokładnie o dziewiątej.

Uçak tam dokuzda havalandı.

Wyjaśnij dokładnie jakie są powody.

Sebeplerin ne olduğunu tam olarak açıkla.

Tom wie dokładnie gdzie iść.

Tom tam olarak nereye gideceğini biliyor.

To dokładnie to, czego chciałem.

O tam benim istediğim.

Wygląda dokładnie jak jego brat.

- O, tam olarak erkek kardeşine benziyor.
- O tam olarak erkek kardeşine benziyor.

Chcę wiedzieć, co dokładnie zrobiłeś.

- Tam olarak ne yaptığını bilmek istiyorum.
- Tam olarak ne yaptığınızı bilmek istiyorum.

Co oni tu dokładnie robią?

Orada tam olarak ne yapıyorlar?

Powiedz nam dokładnie co widziałeś.

Tam olarak ne gördüğünü bize söyle.

Dokładnie to o czym myślałem

Tam olarak düşündüğüm buydu.

Wygląda dokładnie jak jego matka.

- Tıpkı annesine benziyor.
- O tıpkı annesine benziyor.

Czułem się dokładnie tak samo.

Tam olarak aynı şekilde hissettim.

Wiem dokładnie jak się czujesz.

Sadece nasıl hissettiğini biliyorum.

Myślałem dokładnie o tym samym.

Tamamen aynı şeyi düşünüyordum.

Tom wiedział dokładnie co robił.

Tom ne yaptığını tam olarak biliyordu.

O co tu dokładnie chodzi?

Burada tam olarak ne oluyor?

Co dokładnie robi ten przycisk?

Bu buton tam olarak ne işe yarar?

Nie wiem gdzie dokładnie jestem.

Nerede olduğumu tam olarak bilmiyordum.

Jest dokładnie tak jak myślałem.

Düşündüğüm tam olarak budur.

Co się tu dokładnie stało?

Tam olarak burada ne oldu?

Rób dokładnie jak Ci mówię.

Tam olarak sana söylediğim gibi yap.

Rób dokładnie to, co mówię.

- Aynen dediğim gibi yap.
- Tam olarak söylediğim gibi yap.

Jest dokładnie tak, jak mówisz.

Bu tam onun olduğunu söylediğin gibi.

Czego dokładnie ode mnie oczekujesz?

Tam olarak ne yapmamı bekliyorsun?

Przyjdź tutaj dokładnie o szóstej.

Saat tam 6:00 da buraya gel.

To co dokładnie się stało?

Peki, tam olarak ne oldu?

I dokładnie to samo podpowiada nauka.

ve bu da tam olarak bilimin bize öğrettiği şeydir.

Co pozwala dokładnie określić położenie ofiary.

Böylece avının yerini ölümcül bir nokta atışıyla belirliyor.

On jest dokładnie człowiekiem, którego szukamy.

O kesinlikle aradığımız adam.

Pociąg odjechał dokładnie o godzinie piątej.

Tren tam saat beşte ayrıldı.

Nie wiem gdzie dokładnie zostałam urodzona.

Tam olarak doğduğum yeri bilmiyorum.

- Czego dokładnie szukasz?
- Czego konkretnie szukasz?

Tam olarak ne arıyorsun?

Muszę dokładnie wiedzieć, co się stało.

Tam olarak ne olduğunu bilmem gerekir.

Autobus przyjechał dokładnie o ósmej rano.

Otobüs sabah saat tam sekizde geldi.

Powiedz mi dokładnie co się dzieje?

Bana ne olduğunu tam olarak söyle.

Możesz mi dokładnie powiedzieć, co widziałeś?

Ne gördüğünü bana tam olarak söyleyebilir misin?

To jest dokładnie to, czego potrzebowałem.

Bu tam olarak ihtiyacım olan şey.

Nie wiem jak to dokładnie wymówić.

Onu tam olarak nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum.

To jest dokładnie to, czego potrzebujemy.

Bu tam olarak ihtiyacımız olan şey.

Mam skurcze żołądka i dokładnie wiem dlaczego.

Midemde ciddi kramplar var. Ne olduğunu çok iyi biliyorum.

Te obrazki ukazują dokładnie te same pojęcia.

Bu görseller de tamamen aynı fikirleri temsil ediyor.

Muszę się dowiedzieć, co dokładnie poszło źle.

Neyin yanlış gittiğini tam olarak öğrenmeliyim.

To jest dokładnie to co chciałem kupić.

- Almayı istediğim şey tam olarak buydu.
- O tam olarak almak istediğim şey.

To jest dokładnie to o czym myślałem.

Tam olarak düşündüğüm bu.

Nie mamy czasu przeszukiwać dokładnie każdego pokoju.

Her odayı dikkatlice araştırmak için zamanımız yok.

Chcę się dokładnie dowiedzieć, jak zmarł Tom.

Tom'un tam olarak nasıl öldüğünü bilmek istiyorum.

Nie pamiętam zbyt dokładnie twarzy mojej babci.

Babaannemin yüzünü tam olarak hatırlamıyorum.

Nie wiem dokładnie kiedy będę z powrotem.

Ne zaman geri döneceğimi tam olarak bilmiyorum.

Tom wie dokładnie, jak Mary się czuje.

Tom Mary'nin nasıl hissettiğini tam olarak biliyor.

Czuję się dokładnie tak samo jak ty.

Tam olarak senin hissettiğin şekilde hissediyorum.

Tom wie dokładnie, co musi być zrobione.

Tom ne yapılması gerektiğini tam olarak biliyor.

Nie umiem powiedzieć dokładnie, ile to potrwa.

Ne kadar süreceğini sana tam olarak söyleyemem.

Tom zrobił dokładnie to, co mu powiedziałem.

Tom tam olarak ona yapmasını söylediğim şeyi yaptı.

Pilnując, żeby każda miała zabawkę dokładnie przez minutę.

tam olarak bir dakika geçirmesi için bir kronometre var.

Było dokładnie tam, gdzie Tom powiedział, że będzie.

O tam Tom'un olacağını söylediği yerdeydi.

Nie jestem pewien, co dokładnie masz na myśli.

Ne demek istediğinden tam olarak emin değilim.

Tom zrobił dokładnie tą samą rzecz, co Mary.

Tom, Mary'nin yaptığıyla tamamen aynı şeyi yaptı.

Tom nie przeczytał umowy tak dokładnie jak powinien.

Tom sözleşmeyi okuması gerektiği kadar dikkatlice okumadı.

Nie mogę sobie przypomnieć, gdzie dokładnie mieszka Tom.

Tom'un nerede yaşadığını tam olarak hatırlayamıyorum.

Powiedz dokładnie, co chciałbyś, żebyśmy dla ciebie zrobili.

Senin için ne yapmamızı istediğini bize tam olarak söyle.

- Wyglądasz dokładnie jak Tom.
- Jesteś strasznie podobny do Toma.

Sadece Tom'a benziyorsun.

Aby zapobiegać porwanion, każdy bagaż ręczny jest dokładnie sprawdzany.

Gaspı önlemek için, bütün taşınabilen bagajlar dikkatle incelenir.

I dokładnie zgrywa moment swojej śmierci z wykluciem się jaj.

ve ölüm anını tam yumurtaların çatlayacağı zamana göre ayarlıyordu.

- Co dokładnie masz na myśli?
- O co ci konkretnie chodzi?

- Tam olarak neyi kastediyorsun?
- Tam olarak ne demek istiyorsun?

Nikt nie wie dokładnie, ilu ludzi uważało się za hippisów.

Hiç kimse tam olarak kaç kişinin kendilerini hippi kabul ettiklerini bilmez.

Mój ojciec zrobił mojej mamie filiżankę kawy dokładnie takiej, jaką lubi.

Babam anneme tam da onun hoşlandığı şekilde bir fincan kahve yaptı.

Jeśli chcesz zobaczyć mapę, która bardziej dokładnie oddaje rozmiar, możesz użyć

Daha doğru bir şekilde boyut görüntüleyen bir harita görmek isterseniz

- Nie dostałem dokładnie tego, co chciałem.
- Dostałam nie do końca to, czego chciałam.

İstediğimi tam olarak almadım.

Nie wiem, gdzie dokładnie zostawiłem moje klucze, ale myślę, że są na stole w jadalni.

Anahtarlarımı nereye bıraktığımı tam olarak bilmiyorum ama sanırım onlar yemek odası masasındalar.