Translation of "Dojść" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Dojść" in a sentence and their turkish translations:

Jak dojść do NHK?

NHK'a nasıl giderim?

Do dworca można dojść którąkolwiek drogą.

Hangi yoldan gidersen git istasyona varırsın.

Pokażę ci jak dojść do parku.

Parka nasıl gidileceğini sana göstereceğim.

Zapytała go jak dojść do dworca.

O, ona istasyona nasıl gideceğini sordu.

Do jej domu można dojść rozmaitymi drogami.

Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.

- Czy może mi pan pokazać jak dojść do przystanku autobusowego?
- Czy może mi pani pokazać jak dojść do przystanku autobusowego?
- Czy mogą mi państwo pokazać jak dojść do przystanku autobusowego?
- Czy możesz mi pokazać jak dojść do przystanku autobusowego?

Bana otobüs durağına giden yolu gösterir misiniz?

Które pokonało niesamowite przeciwności, by dojść do tego momentu.

imkânsızlıkları aşan bu hayvanla duyduğum inanılmaz bir gurur vardı.

Nie umiem dojść, jak opublikować komentarz w tym blogu.

Bu bloğa nasıl yorum postalayacağımı anlayamıyorum.

Tomowi i Mary nie udało się dojść do porozumienia.

Tom ve Mary bir anlaşmaya varamadılar.

Dlatego można dojść do wniosku, że feminizm wciąż jest potrzebny.

Bundan, Feminizmin hala gerekli olduğu sonucuna varabilirsin.

Jak długo by to zajęło dojść stąd do twojego domu pieszo?

Buradan senin evine yürüyerek gitmek ne kadar sürer?

To niemożliwe. Ale żyłbym jak on, rozpaczliwie starając się dojść, kto mnie okrada.

Bu olacak şey değil ama onun gibi yaşar, kim beni soyacak diye dertlenirdim.

- Jak mogę się tam dostać?
- Jak mogę tam dojść?
- Jak mogę tam dojechać?

Oraya nasıl gidebilirim?

- Wiedziałam, że to mogło się zdarzyć.
- Wiedziałem, że może do tego dojść.
- Zdawałem sobie sprawę z tego, że to się może wydarzyć.

Bunun olabileceğini biliyordum.