Translation of "Mówił" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Mówił" in a sentence and their spanish translations:

Mówił.

Él estaba hablando.

Tom mówił.

- Tom habló.
- Tom charló.

Zrozumiałeś, co mówił?

- ¿Has entendido qué ha dicho?
- ¿Has entendido lo que ha dicho?
- ¿Entendiste lo que dijo?
- ¿Entendiste lo que él dijo?

Przyznaję, mówił prawdę.

Reconozco que lo que él cuenta es la verdad.

Mówił bardzo głośno.

Hablaba muy alto.

Mówił: "Wszyscy umieramy, Susie.

"Todos moriremos, Susie", decía,

Mówił o mojej książce?

¿Habló de mi libro?

Tom za dużo mówił.

Tom habló demasiado.

Ktoś mi to mówił.

Alguien me lo dijo.

Mówił głosem pełnego przekonania.

Él habló con la voz llena de convicción.

Czemu Tom nie mówił?

¿Por qué no habló Tom?

Kompletnie nie zrozumiałem, co mówił.

- No entendí lo que él dijo en absoluto.
- No he entendido nada de lo que ha dicho.

Nie pamiętam, żeby tak mówił.

No recuerdo que él haya dicho eso.

Premier szczegółowo mówił o kryzysie finansów.

El Primer Ministro habló detalladamente sobre la crisis financiera.

Jesteś jeszcze ładniejsza, niż Tom mówił.

Eres aún más linda de lo que Tom decía.

Nigdy nie słyszałem, żebyś tak mówił.

Yo nunca te había oído hablar así.

Mówił mi, po co były te testy

Comenzó a contarme sobre algunas de las cosas que probaron

świat pewnie by mówił, że ustrój socjaldemokratyczny

probablemente en el mundo dirían que la Social-Democracia

Przyjaciel pokręcił głową, jakby mówił "to niemożliwe".

Mi amigo sacudió la cabeza como diciendo "imposible".

Tom nie mówił po francusku od lat.

Tom no ha hablado francés por años.

Ktoś mi mówił, że Mary zostawiła męża.

Alguien me dijo que María abandonó a su esposo.

Myślałem, że Tom będzie o tym mówił.

Pensé que Tom hablaría al respecto.

Nikt mi nie mówił, że tu byłeś.

Nadie me dijo que estabas aquí.

Nie zrozumiałem większej części tego, co mówił.

No entendí la mayor parte de lo que dijo.

Bądź ostrożny gdy będziesz mówił z Tomem.

Ten cuidado cuando hables con Tom.

Mówił tak długo, że niektórzy zaczęli drzemać.

Su discurso duró tanto que algunos empezaron a dormirse.

Mówił po esperancku z silnym rosyjskim akcentem.

Él hablaba esperanto con un fuerte acento ruso.

Wątpię, bym kiedykolwiek mówił jak rodzimy użytkownik.

No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.

Tom najwyraźniej nie zrobił tego, co mówił.

Aparentemente, Tom no hizo lo que él dijo que haría.

"Nie będziesz mi mówił, co mam robić, Internecie.

"No puedes decirme qué hacer, Internet.

Nie chce, byś mówił mu o swoim życiu seksualnym.

Él no quiere que le hables sobre tu vida sexual.

On nie chce, żebyś mu mówił o swoim życiu seksualnym.

Él no quiere que le hables sobre tu vida sexual.

Nie muszę mówić jak rodzimy użytkownik, wystarczy że będę mówił płynnie.

No necesito sonar como un hablante nativo, sólo quiero ser capaz de hablar con fluidez.

- Mówił dalej, jak gdyby nic się nie stało.
- Kontynuował, jak gdyby nigdy nic.

Siguió hablando como si nada hubiera pasado.

Wątpię, bym kiedykolwiek mówił jak rodzimy użytkownik, choćbym nie wiem jak się starał.

No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente.

Nie jest mi potrzebne mówienie jak rodzimy użytkownik, wystarczy, że będę mówił biegle.

No creo que sea necesario que yo hable como un hablante nativo, tan sólo quiero poder hablar fluidamente.

- Wątpię, bym kiedykolwiek mówił jak rodzimy użytkownik i w zasadzie nie zależy mi na tym.
- Nie sądzę, bym kiedykolwiek mówił jak rodowity użytkownik, zresztą nie jest mi to potrzebne.

No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite.

- Nigdy mnie nie słuchasz - jakbym mówił do ściany.
- Nigdy nie słuchasz. Mógłbym równie dobrze mówić do ściany.

Nunca escuchas. Es como hablarle a una pared.

- Wiem, jak rozwiązać ten problem, ale mam ci nie mówić.
- Wiem, jak odpowiedzieć na to pytanie, ale proszono mnie, bym ci nie mówił.

Yo sé cómo resolver el problema, pero se me pidió que no te lo dijera.

- Ktoś mi mówił, że każdy spalony papieros skraca ci życie o siedem minut.
- Ktoś mi powiedział, że każdy spalony papieros zabiera 7 minut życia.

Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida.