Translation of "Przyjechał" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Przyjechał" in a sentence and their portuguese translations:

Przyjechał autobusem.

- Chegou de ônibus.
- Ele veio de ônibus.

Przyjechał autostradą.

Vim pela autoestrada.

Tom przyjechał.

Tom dirigiu.

Przyjechał samochodem.

Ele veio de carro.

Przyjechał z Bostonu.

Ele veio de Boston.

Pociąg przyjechał punktualnie.

O trem chegou na hora.

- Autobus przyjechał z dziesięciominutowym opóźnieniem.
- Autobus przyjechał spóźniony 10 minut.

O ônibus se atrasara dez minutos.

Pociąg jeszcze nie przyjechał.

O trem ainda não chegou.

Pociąg przyjechał do Londynu.

O trem chegou em Londres.

Czy on już przyjechał?

Ele já chegou?

Tom przyjechał na samym końcu.

Tom chegou por último.

Tom przyjechał do domu autobusem.

Tom foi para casa de ônibus.

Przyjechał do Nowego Jorku szukać pracy.

Ele veio a Nova York procurando emprego.

Przyjechał do Japonii siedem lat temu.

Ele veio para o Japão sete anos atrás.

Autobus przyjechał dokładnie o ósmej rano.

O ônibus chegou exatamente às oito da manhã.

Przyjechał do Londynu (by) studiować angielski.

Ele veio a Londres para estudar inglês.

Tom przyjechał pół godziny przed czasem.

Tom chegou meia hora mais cedo.

Tom przyjechał do Bostonu ze mną.

Tom veio a Boston comigo.

Zmarł tego dnia, kiedy przyjechał jego syn.

Ele morreu no dia em que seu filho chegou.

O ile mi wiadomo, jeszcze nie przyjechał.

Pelo que eu sei, ele ainda não chegou.

Mój bagaż nie przyjechał. Co się stało?

Minha bagagem não chegou. O que houve?

Tom nie przyjechał z nami do Bostonu.

Tom não veio conosco para Boston.

Tom przyjechał do Japonii uczyć się japońskiego.

Tom veio para o Japão para estudar japonês.

Minęło zaledwie kilka miesięcy odkąd ten Francuz przyjechał do Japonii.

Aquele francês chegou ao Japão há apenas alguns meses.

Polskie dziewczyny nie chciały, aby Justin Bieber przyjechał do Polski.

As polonesas não queriam que Justin Bieber viesse à Polônia.