Translation of "Zwrócił" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Zwrócił" in a sentence and their japanese translations:

Zwrócił się do tłumu.

彼は大観衆に語りかけた。

Nie zwrócił długu i znikł.

彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。

Zwrócił oczy na ten obraz.

彼はその絵に目を向けた。

Policjant zwrócił uwagę na kieszonkowców.

警官はすりに対する注意を呼びかけた。

Miękkim głosem zwrócił się do publiczności.

彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。

Miękkim tonem zwrócił się do publiczności.

彼は聴衆に静かな口調で演説した。

Zwrócił uwagę synowi, że się leni.

彼は息子を怠けていると言って注意した。

Nie zwrócił uwagi na moją radę.

- 彼は私の忠告を無視した。
- 彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
- 彼は私の忠告に注意しなかった。

Sam prezydent zwrócił się do nas.

大統領自ら我々に話しかけた。

Nikt mi nie zwrócił na to uwagi.

誰もそのことに気づかせてくれなかった。

On twierdzi, że zwrócił książkę do biblioteki.

彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。

Chyba nikt nie zwrócił uwagi na jego słowa.

- 誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
- 誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。

Stary mężczyzna zwrócił się do mnie po francusku.

その老人は私にフランス語で話しかけてきた。

Nauczyciel zwrócił nam uwagę, byśmy się dobrze przygotowali do testu.

先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。

Pożyczyłem mu trochę pieniędzy, ale nie zwrócił mi ich jeszcze.

あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。

Prawie nikt nie zwrócił uwagi na to, że nie przyszła na przyjęcie.

彼女がパーティーにきていないことにほとんど誰も気が付かなかった。