Translation of "Moją" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Moją" in a sentence and their japanese translations:

Odrzuciła moją prośbę.

彼女は私の依頼を断った。

Przekręcił moją wypowiedź.

彼は私の話をゆがめて伝えた。

Odrzucił moją ofertę.

- 彼は私の申し出を拒否した。
- 彼は私の申し出を突っぱねた。

Zauważył moją obecność.

- 彼は私がいることに気づいた。
- 彼は私のいるのに気がついた。

Wyczerpałem moją energię.

僕はエネルギーを使い果たした。

Kocham moją mamę.

お母さんが大好き。

Widziałeś moją kurtkę?

僕のジャケットを見なかった?

Uściśnij moją dłoń.

握手しようぜ!

Zgubiłem moją torbę.

鞄をなくしてしまった。

Odrzuciła moją propozycję.

彼女は私の申し出を拒絶した。

- On wyszedł za moją siostrę.
- Ożenił się z moją siostrą.

彼は私の姉と結婚した。

Bądź moją prawą ręką.

俺の片腕となって手助けしてくれ。

Popraw, proszę, moją wymowę.

どうか発音で誤りがあったら直してください。

Tomiko odgadła moją wagę.

富子は私の体重を言い当てた。

Ona jest moją siostrą.

彼女は私の姉です。

Postąpił za moją radą.

彼は私の助言に従って行動した。

Ona pociągnęła moją koszulkę.

彼女は私のシャツを引っ張った。

Ona jest moją dziewczyną.

- 彼女は私の恋人だ。
- 彼女は僕のガールフレンドです。

Przepraszam za moją niezręczność.

失礼しました。

Wyrzucam moją starą marynarkę.

古い上着を捨てよう。

Przyjdziesz na moją imprezę?

私のパーティーに来ませんか。

Mary jest moją żoną.

メアリーは私の妻です。

Ona jest moją żoną.

彼女は私の妻だ。

Maria jest moją matką.

メアリーは私の母です。

- Niechętnie przystał na moją propozycję.
- Niechętnie zgodził się z moją propozycją.

彼は私の提案に渋々同意した。

- Moją ulubioną dyscypliną jest futbol amerykański.
- Moją ulubioną dyscypliną jest piłka nożna.

私の好きな競技はフットボールです。

Dlatego moją krucjatę o sprawiedliwość

私が 公平さを追求するうえで まず心がけていることは

Wykorzystam moją linę, by usiąść

このロープに― 座るんだ

A potem pokryła moją dłoń.

‎そして手を覆った

Szczerze mówiąc, jest moją bratanicą.

実を言うと彼女は私の姪です。

- Jemu zawdzięczam moją popularność - powiedziała.

「私が人気を得ているのは彼のおかげなの」と彼女は言った。

To przyjemne ogolić moją brodę.

ひげをそるのは気持ちがいい。

Z życzliwością spełniła moją prośbę.

彼女は快く願いを聞いてくれた。

Moją uprzejmość wzięli za przyjaźń.

彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。

Zostaw moją rodzinę w spokoju.

私の家族に構わないで。

Te fakty potwierdzają moją hipotezę.

これらの事実は私の仮説の裏付けになる。

Ona jest moją starszą siostrą.

彼女は私の姉です。

Odwiedzam moją babcię w szpitalu.

入院中の祖母のお見舞いに行くんです。

Pozwól, że przedstawię moją żonę.

私の妻を紹介します。

Czy możesz unieważnić moją rezerwację?

- 予約を取り消してください。
- 予約をキャンセルできますか?

Próbowałem pisać moją lewą ręką.

試しに左手で書いてみた。

Chciałbym, żebyś poznał moją kuzynkę.

私のいとこに会ってほしい。

Chciałbym poprawić moją wymowę angielską.

私は英語の発音をもっとよくしたい。

Może przyjdziesz na moją imprezę?

私のパーティーに来ませんか。

Przypomina mi to moją matkę.

これはわたしに母を思い出させる。

Muszę zrobić moją pracę domową.

- 宿題やらなきゃ。
- 宿題しなきゃ。
- 宿題、片付けなきゃ。

Ta działka jest moją własnością.

この土地は私の所有物だ。

Posłuchaj! Grają moją ulubioną muzykę.

聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。

Spotykam się z moją korepetytorką.

塾の先生と付き合っている。

Wpatrywał się w moją twarz.

彼は私の顔をじっと見た。

Co zrobiłeś z moją torbą?

私のかばんをどうしましたか。

Pozwól przedstawić ci moją mamę.

あなたに母を紹介させて下さい。

Pozwólcie, że przedstawię moją przyjaciółkę, Caylę.

ここで 「マイ・フレンド・ケイラ」を 紹介しましょう

Pokrywa się z moją własną intuicją,

私の一番深い所にある 直感と一致してます

Mogłem zostać moją parasolkę w autobusie.

バスに傘を忘れてきたかもしれない。

Chciałbym, żebyś zobaczył moją kolekcję znaczków.

僕の切手収集を見てもらいたいのだが。

Chętnie zgodziła się na moją propozycję.

彼女は進んで私の提案に賛成した。

Odrzucił moją prośbę bez uzasadnionego powodu.

彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。

Nie zwrócił uwagi na moją radę.

- 彼は私の忠告を無視した。
- 彼は私の忠告を少しも心に留めなかった。
- 彼は私の忠告に注意しなかった。

On praktycznie już zaakceptował moją ofertę.

彼は私の申し出を承諾したも同然である。

Nad moją głową zatrząsł się sufit.

頭の上の天井が揺れた。

Zapomniałem z domu moją kartę kredytową.

家にクレジットカードを忘れてきた。

Pracowałem ciężko aby utrzymać moją rodzinę.

私は家族を養うために懸命に働いた。

Nie zgodził się z moją radą.

彼は僕の忠告を無視した。

On zgadza się z moją opinią.

彼は私の意見に賛成だ。

- Przypominam moją matkę.
- Przypominam swoją matkę.

私は母に似ている。

Matka niepokoi się o moją przyszłość.

母は私の将来を案じている。

Zasugerowałem, by postąpił za moją radą.

私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。

Skradziono moją portmonetkę dzisiaj w pociągu.

私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。

Co się stało z moją torbą?

私のかばんをどうしましたか。

To moją książkę podarło pańskie dziecko.

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

Mogę tu zostawić moją pracę domową?

僕の宿題ここに置いて行ってもいい?

George ożenił się z moją siostrą.

ジョージは私の妹と結婚した。

Zostawiłem w domu moją kartę kredytową.

家にクレジットカードを忘れてきた。

Pozwólcie, że przedstawię wam moją siostrę.

私の姉を紹介します。

Ta sprawa jest poza moją jurysdykcją.

この件は私の管轄外だ。

Moją obecną dziewczynę poznałem na siłowni.

僕はフィットネスセンターで今の彼女と知り合ったよ。

Popraw moją ortografię, jeśli zrobiłem błąd.

間違っていれば私のつづりを訂正してください。

Brak mi słów aby wyrazić moją wdzięczność.

何ともお礼の言葉もございません。

- Czy zostaniesz moją żoną?
- Wyjdziesz za mnie?

- 僕と結婚してくれますか。
- 私と結婚してくれませんか。
- 結婚してくれませんか。
- ねえ、僕と結婚してくれる?

Mówiła zupełnie tak, jakby była moją matką.

彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。

Widziałem, jak koń biegnie w moją stronę.

馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。

Zostawiłem moją nową parę rękawiczek w bibliotece.

私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。

Przypomniałem sobie moją matkę, która nieoczekiwanie umarła.

私は突然死んだ母を思い出した。

Chcesz znać moją tajemnicę? To bardzo proste...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

Poświęciłem całą moją uwagę krajobrazowi na zewnątrz.

私は外の風景にすべての注意を集中した。

Moją zasadą stał się codzienny poranny spacer.

私は毎朝散歩することにしている。

Musiałem się pogodzić z moją obecną pensją.

私は今の給料を受け入れないといけなかった。

Proszę przesłać moją wiadomość na ten adres.

- 私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
- 私の郵便物をこの住所に転送して下さい。

Poproszę 20-30 minut na moją prezentację.

プレゼンテーションのために二三十分時間をください。