Translation of "Umarł" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Umarł" in a sentence and their japanese translations:

Umarł.

死んだ。

Tom umarł.

トムは死んだ。

Ktoś umarł.

誰か死んでるよ。

Malarz umarł młodo.

その画家は若くして死んだ。

Umarł na raka.

彼の死因はガンだった。

Umarł smutną śmiercią.

彼は悲しい死をとげた。

Słyszałem, że umarł.

彼が死んだことは言伝に知りました。

Nikt nie umarł.

誰も死ななかった。

Umarł następnego dnia.

その次の日に彼は死んだ。

Czy Tom umarł?

トムは死んだ?

- Mężczyzna umarł na raka.
- Ten mężczyzna umarł na raka.

その人はガンで死んだ。

Mężczyzna umarł na raka.

その人はガンで死んだ。

Lincoln umarł w 1865.

リンカーンは1865年に死んだ。

- Kto umarł?
- Kto zmarł?

誰が死んだの?

Nie umarł na raka.

彼はガンで死んだのではありません。

Umarł na raka żołądka.

彼は胃ガンで死んだ。

- Ktoś umarł.
- Ktoś zmarł.

誰か死んでるよ。

Tom umarł przez mnie.

トムは僕のせいで死んだ。

Gdyby umarł, byłbym niepocieszony.

もし彼が死んだらさぞ悲しむだろう。

Stary mężczyzna umarł na raka.

その老人はガンで死んだ。

Co bym zrobił, gdybyś umarł?!

死んだらどうする?!

Na szczęście, pracoholik nie umarł.

幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。

Umarł w wieku 54 lat.

- 54歳で死んだ。
- 彼は54歳で死んだ。

On umarł parę godzin później.

彼は数時間後に死んだ。

Szkoda, że umarł tak wcześnie.

彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。

Co byś zrobił, gdybym umarł?!

死んだらどうする?!

Umarł kiedy miał ledwo trzydzieści lat.

彼は30歳になったかならないかで死んだ。

Minęło dziesięć lat od kiedy umarł.

- 彼が死んでから十年になります。
- 彼が死んでから10年になる。

On umarł, abyśmy my mogli żyć.

我々を生かそうとして彼は死んだ。

Szkoda, że ten piosenkarz umarł tak młodo.

その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。

Wczoraj wieczorem spokojną śmiercią umarł mój ojciec.

父は昨晩安らかに死んだ。

Minęło dziesięć lat odkąd umarł mój ojciec.

父が死んで十年になる。

Niestety ten poeta umarł w młodym wieku.

詩人は不幸にも若死にした。

Była w rozpaczy, kiedy umarł jej mąż.

彼女は夫が亡くなって絶望していた。

Gdybym umarł, kto zaopiekuje się moimi dziećmi?

仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。

Jej ojciec umarł, gdy miała trzy lata.

彼女は三歳のときに父親を亡くした。

Prędzej by umarł, niż wstawał wcześnie każdego ranka.

彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。

- Zmarł trzy lata temu.
- Umarł trzy lata temu.

彼は三年前に亡くなりました。

- Jej ojciec odszedł w zeszłym tygodniu.
- Jej ojciec umarł w zeszłym tygodniu.

彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。

- Starzec zmarł z głodu.
- Staruszek umarł śmiercią głodową.
- Ten stary człowiek zagłodził się na śmierć.

その老人は餓死した。

Lekarze już myśleli, że umarł, a tymczasem on żyje do dziś, jest zdrów i cały, pracuje i ma rodzinę.

医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。

Człowiek nie rozumie wszystkiego na tym świecie, tylko dlatego że urodził się i posiada ciało, więc nie będzie rozumiał w sferze duchowej, tylko dlatego że umarł.

人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。