Translation of "Przypadku" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Przypadku" in a sentence and their japanese translations:

W przypadku neuronów,

ただし 神経細胞では

W tym konkretnym przypadku

この例で言うと

W tym przypadku masz rację.

その場合は君が正しい。

To odkrycie jest dziełem przypadku.

その発明は、偶然にもたらされました。

Co w przypadku prawdziwego aktu Bożego,

神の業の中でも代表的な

W przypadku lamparta hinduskiego zostajesz ranny.

インドヒョウの例では 負傷者が出ます

W przypadku pożaru zbić to okno.

火事のときにはこの窓を破ってください。

Ale w moim przypadku wolontariuszka poświęcająca czas

でも 私にとっては ボランティアの人が自分の時間を使って

To optymalna temperatura w przypadku większości ludzi.

多くの人にとって 就寝するのに適した温度です

To jest prawdą również w twoim przypadku.

これは君の場合にも当てはまる。

Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

この規則はどのような場合にも適用できる。

To lekarstwo w moim przypadku nie zadziałało.

その薬は私のからだに効かなかった。

W ich przypadku bardzo trudno podejmować racjonalne decyzje.

合理的な判断材料にするのは 大変難しいのです

Jak w przypadku totemu z koców Marie Watt.

例えばマリー・ワットによる 毛布のトーテムポールです

Ta reguła w naszym przypadku nie ma zastosowania.

その規則は私達の場合に当てはまりません。

Ta zasada w tym przypadku nie ma zastosowania.

その規制はこのケースには適用されない。

Ta ustawa nie ma w tym przypadku zastosowania.

その法律はこの件には当てはまらない。

Ten sposób nie ma zastosowania w tym przypadku.

この方法はこの場合には当てはまらない。

W przypadku depresji uważamy, że wystarczy etykietka i leki.

一方うつ病には診断と投薬で十分と 考えられています

W ich przypadku była to miłość od pierwszego wejrzenia.

彼らの場合、一目ぼれだった。

Ta reguła nie może być zastosowana w tym przypadku.

この規則はその場合には適用できない。

To, co powiedziałeś, nie ma zastosowania w tym przypadku.

あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。

To lekarstwo, w przypadku niewłaściwego użycia, może być trujące.

その薬は誤って使うと毒になる。

Kłamstwo jest usprawiedliwione w przypadku lekarza, który chce podnieść na duchu beznadziejnie chorego pacjenta.

医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。

Słyszałem, że w przypadku niezapłacenia za wodę może dojść do odcięcia jej dopływu. Czy to prawda?

水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?