Examples of using "Dzieje" in a sentence and their japanese translations:
どういうことなんでしょう?
実はちょっと奇妙なことが起こります
身近な問題なのです
よう、何が起こってるんだ?
問題は 次に何が起こるかです
一体 何事だろう?
- そのエンジンはどこか故障している。
- エンジンはどこか故障している。
- エンジンに何か故障がある。
あそこで今何が起こっているんだ?
なんだか見当がつきません。
1つ目のシナリオは よく聞きますが
かなり暑い時に出るやつさ
何が起こっているのかぜひ知りたい。
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
それから 脳で何が 起きているせいで
それには 十分な確固たる 物理的根拠があるのです
彼がどうなっているか私にはうかがいしる事ができない。
撮影には赤外光が必要になる
- 何が起ころうと、私は覚悟しています。
- 何が起こっても、覚悟は出来ている。
どんなことが起こっても私は考えを変えない。
達成はできます でもなぜ今実現していないのでしょう
海面下で何が起きているのかを 把握することができます
このような事が起きているのは 中国だけではありません
すでに実践している 場所がある
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
学校の中の話を外でするな。
空に魔法の世界が広がる 太陽から放たれる プラズマが―
その理由は まだ研究途中だ 獲物をおびき寄せるため?
夜に この海岸の撮影を 行った者はいなかった
夜になると目で見える サンゴに青色光を当てると 浮かび上がるのだ
触れ合った瞬間 何かが起きた でも息継ぎをしないと
その劇の舞台はフランスです。
彼がどうなったか知らない。
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。