Translation of "Decyzja" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Decyzja" in a sentence and their japanese translations:

Trudna decyzja.

難しい

Wasza decyzja.

決めてくれ

Dobra decyzja.

いい判断だ

To wasza decyzja:

君しだいだ

Szybka decyzja, już!

早く決めて ほら

Szybka decyzja, już!

早く決めて ほら

Ale decyzja podjęta.

でもやるよ

Decyzja została podjęta.

確かなのは もうやるしかないってこと

- Decyzja zapadła.
- Postanowione.

話は決まった。

Oto ważna decyzja.

これは重大な決断だ。

Pamiętaj, to twoja decyzja.

いいかい 君しだいだ

Dobra decyzja! Ciężka praca.

いい判断だ キツいね

To była zła decyzja!

悪い選択だった

Pamiętaj, to twoja decyzja.

君しだいだ

Decyzja należy do ciebie.

それは君の決めることだ。

To jest ważna decyzja.

これは重大な決断だ。

Dobra decyzja w sprawie ognia.

いい決断だぞ

Ferokaktus to była dobra decyzja.

これはいい選択だったよ

Ta trudna decyzja należy do was!

難しいが君が決めて

Ta trudna decyzja należy do was!

難しいが君が決めて

To wasza decyzja, ale pośpieszcie się!

君が決めて 早くね

To wasza decyzja, ale pośpieszcie się!

君が決めて 早くね

Nie wiem, czy to dobra decyzja.

正しいのか分からない

Ta trudna decyzja należy do ciebie!

難しいが君しだいだ

To twoja decyzja. Ale pospiesz się!

君しだいだ でも急いでくれ

Ta trudna decyzja należy do ciebie.

難しいが決めてくれ

Ta decyzja była niekorzystna dla nas.

その決定は我々にとって不利だった。

To niełatwa decyzja, ale należy do was.

難しいが君が決めてくれ

To trudna decyzja, więc dobrze ją przemyślcie.

難しいぞ 賢く判断しろ

Pamiętaj, to twoja przygoda i twoja decyzja.

これは君の冒険だ 君しだいさ

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

忘れないで 君しだいだ

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

忘れないで 君しだいだ

Nie sądzę, by była to dobra decyzja.

それは賢い決定ではなかったと私は思います。

Okazuje się, że byłaby to zła decyzja.

でも実は これは 最悪の選択かもしれません

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

悪い選択だ 自然と戦うな

To była zła decyzja. Nie walcz z naturą!

悪い選択だ 自然と戦うな

Mądra strategia, dobra decyzja. Dobra robota! W porządku.

賢い判断だったな すごいぞ よし

Decyzja ma coś wspólnego z tym, co powiedziałeś.

その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。

Jej decyzja o przeprowadzce do Chicago zdumiała nas.

シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。

To zdecydowanie bilet w jedną stronę. Ale decyzja podjęta!

もう引き返せないな やるぞ

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

大事な決断だ 低体温症から救ってくれ

To ważna decyzja, bo może mi pomóc uniknąć hipotermii.

大事な決断だ 低体温症から救ってくれ

Zrobione. Miejmy nadzieję, że nie była to zła decyzja.

行こう 悪い選択じゃないといい

Moja decyzja o studiowaniu za granicą, zaskoczyła moich rodziców.

留学しようという私の決心は両親を驚かせた。

Do ciebie należy decyzja czy pójdziemy tam, czy nie.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。

Decyzja została odłożona na później, co ucieszyło nas wszystkich.

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

Póki co nie zapadła decyzja co do tego projektu.

その計画は今のところ未決定である。

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

近道に鉱山を使ったのは いい選択だ

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

近道に鉱山を使ったのは いい選択だ

Jest gorąco, to odważna decyzja. Ale wy tu rządzicie, chodźmy.

勇気ある決断だ 君に従って行くよ

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

Wszystko wskazuje na to, że decyzja zostanie podjęta w ciągu dnia lub dwóch.

一両日中にも決まりそうだ。

Kupowanie własnego domu to decyzja raz na całe życie, więc pochopne decyzje są tu niewskazane.

マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。