Translation of "Twoja" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Twoja" in a sentence and their japanese translations:

Twoja kolej.

さあ、君の番だ。

Pamiętaj, to twoja przygoda i twoja decyzja.

これは君の冒険だ 君しだいさ

- Gdzie jest twoja babcia?
- Gdzie twoja babcia?

あなたのおばあちゃんはどこ?

- Gdzie jest Twoja szkoła?
- Gdzie jest twoja szkoła?

- 君の学校はどこにありますか。
- あなたがたの学校はどこにありますか。
- あなたの学校はどこにありますか?
- あなたの学校はどこですか。

To twoja wina.

君が悪いんだ。

Jak twoja żona?

- 奥様はお元気ですか。
- 君のかみさん元気?

Teraz Twoja kolej.

さあ、君の番だ。

To twoja odpowiedzialność.

それは君の責任だ。

To twoja książka.

- あなたの本です。
- これは君の本だよ。

- Nie obchodzi mnie twoja przeszłość.
- Twoja przeszłość mnie nie interesuje.

- あなたの過去は気にしません。
- 君の過去などどうでもいいことだ。

Pamiętaj, to twoja decyzja.

いいかい 君しだいだ

Pamiętaj, to twoja przygoda.

いいかい 君の冒険だ

Pamiętaj, to twoja decyzja.

君しだいだ

Twoja odpowiedź jest poprawna.

君の答えは合っています。

Twoja odpowiedź jest zła.

君の答えは間違っている。

Twoja matka jest umierająca.

君のお母さんは危篤だ。

To tylko twoja wyobraźnia.

気のせいだよ。

Czy to twoja siostra?

彼女はあなたの妹ですか。

Następnym razem twoja kolej.

次は君の番だ。

Czy to twoja żona?

あちらの方は奥さんですか?

Która torba jest twoja?

どちらのかばんがあなたの物ですか。

Tutaj jest twoja torba.

君のかばんはここにあるよ。

Która czapka jest twoja?

君の帽子はどれ?

To twoja książka, Mike?

これ、あなたの本なの、マイク?

Czy to twoja książka?

これはあなたの本ですか。

Twoja twarz jest blada.

あなたは顔が真っ青です。

Która książka jest twoja?

- どちらの本があなたのものですか。
- あなたの本はどちらですか。

Twoja kolej na śpiewanie.

あなたの歌う番ですよ。

Zadziwia mnie twoja ignorancja.

君の無知には感心するよ。

Twoja wiedza mnie zadziwia.

きみの博識は私を驚かせる。

Mówisz jak twoja matka.

あなたはお母さんみたいな喋り方をするのね。

To twoja jedyna szansa.

これは君には唯一の機会である。

Tu jest twoja książka.

- あなたの本です。
- はい、あなたの本です。

Ile waży twoja walizka?

君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。

Ta książka jest twoja.

- この本は君の物です。
- この本はきみのだよ。

To nie twoja sprawa.

- お前の知ったことではない。
- お前には関係ないだろ。

Czy to twoja matka?

彼女はあなたのお母さんですか。

Czy to twoja parasolka?

これってあなたの傘?

- Jak się miewa małżonka?
- Jak się miewa Twoja żona?
- Jak twoja żona?

奥様はお元気ですか。

Ale twoja siostra jest ładna!

君の妹はなんてかわいいんだろう。

Twoja książka jest na biurku.

君の本は机の上にある。

To nie jest twoja sprawa.

- 君の関する事柄ではない。
- それは君には関係ないことだ。
- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。

Jaka jest twoja ulubiona drużyna?

どのチームのファンですか。

Jaka jest twoja ulubiona piosenka?

- 一番好きな曲は何ぁに?
- 一番好きな曲は何ですか。
- お気に入りの歌は何ですか。

Jak się ma Twoja matka?

あなたのお母さんはいかがですか。

Podoba mi się twoja koszula.

あなたのシャツ、いいですね。

– Kto to? – To twoja matka.

「どなたですか」「お母さんよ」

Twoja propozycja jest warta uwagi.

あなたの提案は考慮するに値する。

Twoja analiza sytuacji jest dokładna.

あなたの状況分析は正確なものである。

Kiedy twoja książka zostanie wydana?

あなたの本はいつ出版されるのですか?

Jaka jest twoja ulubiona dyscyplina?

- 好きなスポーツは何ですか。
- どのスポーツが一番好きですか。
- お気に入りのスポーツは何ですか。

Jak się miewa twoja rodzina?

ご家族の皆様おかわりありませんか。

Czy twoja matka prowadzi samochód?

お母さんは車を運転できますか。

Twoja porażka to wina Jima.

君の失敗はジムのせいだ。

Twoja koszula domaga się prania.

あなたのシャツは洗う必要がある。

Podoba mi się twoja strona.

あなたのウェブサイトが好きだ。

Czy to twoja ulubiona piosenka?

これはあなたのお気に入りの曲ですか。

Twoja opinia wydaje się staromodna.

あなたの意見は時代遅れのように思われます。

Jaka jest twoja ulubiona rozrywka?

あなたのお好きな娯楽は何ですか。

Twoja historia brzmi bardzo nieprawdopodobnie.

この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。

Jaka jest twoja data urodzenia?

生年月日はいつ?

Jaka jest twoja grupa krwi?

- あなたの血液型は何ですか。
- 血液型は何型ですか。

Gdyby nie twoja pomoc, utonąłbym.

あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。

Jaka jest twoja ulubiona przeglądarka?

お前の好きなインターネット閲覧ソフトはなんだ。

Twoja przeszłość mnie nie interesuje.

- あなたの過去は気にしません。
- 君の過去などどうでもいいことだ。

Czy twoja wycieczka się udała?

- 旅行よかった?
- いい旅行でしたか?

To twoja decyzja. Ale pospiesz się!

君しだいだ でも急いでくれ

Oznacza to, że twoja historia randek

要点を言うと あなたの利用履歴と関連事項すべてが

Twoja sytuacja jest podobna do mojej.

君の立場は僕の立場に似ている。

Twoja sugestia będzie odrzucona przez nauczyciela.

君の提案は先生に拒否されるだろう。

Gdyby nie twoja pomoc, zawaliłby projekt.

君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。

Jestem bardzo wdzięczny za twoja pomoc.

援助していただいて本当に感謝しています。

Twoja propozycja nie ma praktycznej wartości.

君の提案は実際的な価値がない。

To twoja szklanka czy twojej siostry?

君のコップ?それとも妹のコップ?

Czy twoja mama jest w domu?

- お母さんはいらっしゃいますか。
- お母さんはいらっしゃいますか?

Chciałbym mieć kurtkę taką jak twoja.

私は君が持っているような形の上着がほしい。

Załóżmy, że potrzebna nam twoja pomoc.

私たちは君の援助を必要としている。

Twoja praca nie należy do najłatwiejszych.

あなたの仕事は楽じゃないわよ。

Twoja wypowiedź była zupełnie nie satysfakcjonująca.

あなたの話は全然満足のいかない物だ。

Czy twoja matka jest w domu?

- お母さんはいらっしゃいますか。
- あなたのお母さんは、今御在宅ですか。

Twoja koszulka jest na lewą stronę.

シャツ、裏返しよ。

Dobra, a jaka jest twoja opinia?

さて、あなたの意見はどうですか。

Która z tych rakiet jest twoja?

これらのラケットのうちどれが君のですか。

Jak ma na imie twoja córka?

お嬢さんのお名前は?

Twoja matka jest bardzo młoda, prawda?

あなたのお母さんは、とても若いですね。

Do jakiej szkoły chodzi twoja siostra?

あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。

Twoja pomoc oszczędzi nam sporo pracy.

あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。