Translation of "Ciekawe" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Ciekawe" in a sentence and their japanese translations:

To ciekawe.

面白いですね。

Ciekawe kto.

誰かしら。

To dość ciekawe.

それが興味深いのは

Gotowanie jest ciekawe.

料理することは面白い。

- To ciekawe.
- Interesujące.

面白い。

Jego książki są ciekawe.

彼が書いた小説は面白い。

Dzieci są ciekawe wszystkiego.

子供達は何にでも好奇心を持っている。

Wszystkie historie są ciekawe.

どの話も面白い。

To coś innego. To ciekawe.

‎謎の物体に興味津々だ

Ciekawe jest przyglądać się gwiazdom.

星を見ることは興味深いことだ。

Ciekawe, czy jutro będzie padać.

- 明日は雨が降るかしら。
- 明日は雨かしら。

Czytanie książek jest bardzo ciekawe.

本を読むのはとてもおもしろい。

Ciekawe, czy za niego wyjdzie.

彼女は彼と結婚するのかなあ。

Ona potrafi wymyślać ciekawe historyjki.

彼女は、面白い話を作るのが得意である。

Ciekawe jak długo to potrwa.

どれくらいかかるのかしら。

Ciekawe, kiedy dotrzemy na miejsce.

私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。

Ciekawe, czy naprawdę jesteś szczęśliwy.

あなたは本当に幸せなのかしら。

Ciekawe, czy Tom jest zły?

トム怒ってるかな?

Ciekawe, kto z was wygra.

君たちのどっちが勝つのだろう。

Ciekawe jaka będzie jutro pogoda.

明日天気はどうでしょうか。

Ciekawe, jak wygląda góra Fuji wiosną?

富士山は春にはどんなかしら。

Ciekawe, kiedy skończy się pora deszczowa.

梅雨はいつ終わるのかしら。

Ciekawe, jakim pociągiem dojadę do Tokio.

東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。

Ciekawe, czy ta pogoda się utrzyma.

- 天気は持つかなあ。
- 天気が持つかなあ。

Ciekawe, co ona miała na myśli.

彼女の言葉の真意は何だろうか。

Ciekawe, ilu dotąd nauczyliśmy się złożeń.

今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。

Ciekawe, który z biegaczy przybiegnie pierwszy.

その走者のうちどちらが最初に来るかしら。

Ciekawe, czy jutro będzie ładna pogoda.

あす天気になるかしら。

Ciekawe, czemu tu dzisiaj taki tłok.

どうして今日はこんなに混んでるのかしら。

Ciekawe, kto jest pochowany w tym grobowcu.

あのお墓には誰が入っているのだろう。

To może być ciekawe dla niektórych z was,

中には興味を持った方も いるでしょうが

Ciekawe, dlaczego w skład stroju tenisowego wchodzi minispódniczka...?

テニスウェアってなんでミニスカートなのかしら?

Ciekawe, czy by mi pomógł, gdybym miała kłopoty.

彼は私が困った時、助けてくれるかしら。

Ciekawe, ale on nie lubi być ośrodkiem zainteresowania.

意外に人目を気にするタイプだ。

Pomyślałem: „Ciekawe… czy dałoby się namierzyć coś pod wodą?”.

‎海でも生き物の軌跡を ‎たどれるだろうか

Ciekawe, dlaczego niektóre rośliny są roczne, a inne wieloletnie?

なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。

Moje dziecko jest tak ciekawe, że chce wiedzieć wszystko.

私の子供は何でも知りたがる。

„Dzisiaj wtorek, prawda?” „Prawda.” „Ciekawe, skąd tu taki tłok.”

「今日火曜日だよね?」「うん」「なんでこんな混んでるんだろう?」

Śledzenie amerykańskiej polityki jest ciekawe, zwłaszcza podczas wyborów prezydenckich.

アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。

Ciekawe, dlaczego czuję się taki samotny, gdy robi się zimno.

寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。

Ciekawe, co będziemy robić w przyszłym tygodniu o tej porze.

私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。

Japoński i koreański są naprawdę ciekawe, więc bardzo je lubię.

日本語と韓国語が本当に面白いから、大好きです!

Ciekawe, co będziemy robić za rok o tej samej porze.

私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。

- Ciekawe, czemu go nie było.
- Zastanawiam się dlaczego go nie było.

彼はなぜ休んだのかしら。

- Zastanawiam się jaka jutro będzie pogoda.
- Ciekawe jaka będzie jutro pogoda.

- 明日天気はどうなるだろうか。
- 明日のお天気はどうかしら?
- 明日の天気はなんだろう。

Ciekawe, czy można pozwać osobę tej samej płci o molestowanie seksualne.

同性をセクハラで訴えることできないのかしら。

Ciekawe czy w innych krajach też mają coś jak ziemniaki pieczone na kamieniach.

石焼き芋って、海外にもあるのかな。

Zajęcia z p. Suzukim są ciekawe, ale on zawsze zbacza w dygresje, więc nie posuwamy się zgodnie z podręcznikiem.

鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。