Translation of "Wszystkie" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Wszystkie" in a sentence and their japanese translations:

Wszystkie.

1つ残らずね

- Przeczytałem wszystkie jego powieści.
- Przeczytałam wszystkie jego powieści.

彼の小説は全部読んでいます。

Pokonaliśmy wszystkie bariery.

私達は全ての障壁を 乗り越えてきました

Wszystkie pieniądze znikły.

- 有り金全部無くなってしまった。
- お金が全部なくなっちゃった。

Pomierzył wszystkie półki.

彼はすべての棚を測った。

Wszystkie psy żyją.

すべてのイヌが生きています。

Wyczerpał wszystkie siły.

彼は体力をすべて使い果たした。

Wszystkie ośmiornice się wykluły.

‎卵から孵化した幼生だ

Wszystkie psy są wierne.

犬はすべて忠実だ。

Wszystkie jabłonie zostały wycięte.

りんごの木はすべて切り倒された。

On lubi wszystkie spoty.

彼はどんなスポーツも好きです。

Przeczytałem wszystkie jego powieści.

彼の小説は全部読んでいます。

Przeczytałam wszystkie jego powieści.

彼の小説は全部読んでいます。

Wszystkie miejsca są zarezerwowane.

満席です。

Właśnie umyłem wszystkie naczynia.

私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。

Zdołałem odpowiedzieć na wszystkie.

私はそれらすべてに答えることができた。

Wszystkie autobusy są pełne.

どのバスも満員だ。

Chcę kupić je wszystkie.

これ全部買いたい。

Zostawił wszystkie okna otwarte.

彼は窓を全部開けておいた。

Straciłem wszystkie moje pieniądze.

あり金はみななくした。

Wszystkie miejsca zostały wyprzedane.

- 満席です。
- 座席は全部予約済みです。

Kto zjadł wszystkie ciasteczka?

- クッキーを全部食べてしまったのはだぁれ?
- 誰?クッキーを全部食べちゃったのは!
- だれ?クッキー全部食べたの。

Spadły prawie wszystkie liście.

ほとんどの葉が散ってしまった。

Wydała wszystkie swoje lalki.

- 彼女は自分の人形を全部あげてしまった。
- 彼女は自分の人形を全て手放した。

Wszystkie historie są ciekawe.

どの話も面白い。

Wszystkie miejsca były zajęte.

どの席もいっぱいであった。

- Wszystkie są tego samego rozmiaru.
- Wszystkie są w tym samym rozmiarze.

それらはみな同じ大きさだ。

- W nocy wszystkie koty są czarne.
- W ciemności wszystkie koty są szare.

夜中の猫はどれも灰色。

Mózg tworzy wszystkie aspekty świadomości.

脳が心のあらゆる面を 作っているということです

Wszystkie dzieci chcą być kwadratem.

全員 四角になりたがるのです

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

絡(から)み合わせるよ この枝をね

Teraz przeplatam wszystkie te gałęzie.

絡(から)み合わせるよ この枝(えだ)をね

Jak produkujesz te wszystkie dźwięki?

どうやって音を出しているかです

Wszystkie są tu na polowaniu.

‎狩りのために集まっている

Wszystkie czekają na osłonę nocy.

‎暗くなるのを待っている

Wszystkie fakty dowodzą tej hipotezy.

諸事実がこの仮説を実証している。

Wszystkie te książki są moje.

これらの本は全部私の物です。

Nie wszystkie zwierzęta są dzikie.

すべての動物が野生であるとはかぎらない。

Pogasiła wszystkie światła o dziesiątej.

彼女は十時に明かりを全部消した。

Oddał wszystkie pieniądze, które pożyczył.

彼は借りたお金を全部返した。

Zabrał mojej siostrze wszystkie zabawki.

彼は妹のおもちゃを全部奪った。

Wszystkie kwiaty w ogrodzie wyschły.

庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。

Wszystkie kwiaty w ogrodzie zwiędły.

庭の花はすべて枯れた。

Ktoś ukradł wszystkie moje pieniądze.

- 誰かが私の有り金全部を盗んだ。
- 誰かが私のお金を全部盗んだ。

Prawie wszystkie psy są żywe.

ほとんどすべてのイヌが生きています。

Mama wyprała mi wszystkie ubrania.

私は母に衣服を全部洗濯してもらった。

Uciekli we wszystkie możliwe kierunki.

彼らは四方へ逃げた。

Wszystkie liście tego drzewa pożółkły.

その木の葉は皆黄色になった。

Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.

すべての道はローマに通ず。

Wszystkie tragedie kończą się śmiercią.

すべての悲劇は死で終わる。

Przegraliśmy prawie wszystkie wyjazdowe mecze.

私たちは遠征試合でほとんど負けた。

Nie wszystkie dzieci lubią jabłka.

- どの子供もリンゴが好きとは限らない。
- どの子供もリンゴが好きだとは限らない。

Wszystkie miejsca są już zarezerwowane.

座席は全部予約済みです。

Wszystkie dzieci polubiły nowego nauczyciela.

児童はみんなその新しい先生が好きになった。

Wszystkie dzieci poszły do łóżek.

子供達は皆寝た。

Wszystkie wiśnie z parku zakwitły.

公園の全ての桜の花は咲きそろっている。

Wszystkie gazety chwaliły jego odwagę.

どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。

Wszystkie chyba mają tę funkcję.

だいたい皆が持ってる機能のようですね。

Czy rozwiązałeś już wszystkie problemy?

君はもう問題を全部解いたのですか。

Musisz skreślić wszystkie niepotrzebne słowa.

必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。

Nasza drużyna przegrała wszystkie mecze.

我がチームは全敗を喫した。

Wszystkie ich tajemnice zostały ujawnione.

彼らの秘密が全部暴かれた。

Przyjmujemy wszystkie większe karty kredytowe.

主なクレジットカードは全てご利用になれます。

To zniszczyło wszystkie jego marzenia.

その事が彼のすべての夢を壊した。

Pozamykaj wszystkie drzwi i okna.

全てのドアと窓を閉めなさい。

Tom zignorował wszystkie ostrzeżenia Mary.

トムはメアリーの警告を全て無視した。

Wszystkie jej piosenki były hitami.

彼女の曲はどれもヒットした。

Wszystkie walczyły o te same zasoby.

限られた食料をめぐって 競い合っていました

A gdy wszystkie 7 planet wejdzie,

全7惑星の音が出揃ったところで

To wszystkie one są sztywnymi reakcjami.

すべて杓子定規な対応でしかないことです

Teraz wszystkie jej młode są bezbronne.

‎子供たちは危険な状態だ

Rząd próbował zdusić wszystkie partie opozycyjne.

政府はすべての野党を抑圧しようとした。

Chciałbym, żebyś spłacił wszystkie swoje długi.

借金を全部返してもらいたい。

Czy muszę odpowiedzieć na wszystkie pytania?

質問の全てに答えなければなりませんか。

Wszystkie cywilizowane kraje są przeciw wojnie.

すべての文明国は戦争に反対している。

Usunęła wszystkie lekarstwa poza zasięg dzieci.

彼女は薬を皆子供の手の届かない所に置いた。

Wcale nie odpowiedziała na wszystkie pytania.

彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。

Odkłada wszystkie pieniądze, jakie tylko zarobi.

彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。

Włożył wszystkie siły w ten eksperyment.

彼の全精力はその実験に捧げられた。

Zachowywał się, jakby wszystkie rozumy pozjadał.

彼が大きな顔をしていた。

Wszystkie kwiaty w ogrodzie są żółte.

庭の花はすべて黄色だ。

Wszystkie rośliny potrzebują wody i światła.

植物はみな水と光を必要とします。

Wszystkie wytwórnie pracują na pełnych obrotach.

全工場が限界操業をしています。

Oby spełniły się wszystkie pańskie życzenia!

貴方がた皆の願いが叶いますように!

Wszystkie bohaterki tego komiksu to dziewczyny.

この漫画の登場人物は全て少女です。

Musimy umyć te wszystkie brudne talerze.

私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。

Ptaki rozleciały się na wszystkie strony.

鳥は四方八方に飛び立った。

Czy zamierzasz wyciąć wszystkie te drzewa?

ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。

Czy te wszystkie książki są twoje?

- この本はみなあなたの物ですか。
- この本全部あなたのなの?

Wszystkie swetry tego rodzaju są wyprzedane.

この型のセーターはすべて今在庫切れです。

Zrabował mi wszystkie pieniądze, jakie miałem.

彼は私から有り金を全部巻き上げた。

Wszystkie garnitury mam szyte na miarę.

私の服はすべて注文で作らせる。