Translation of "Anglii" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Anglii" in a sentence and their japanese translations:

Pojechał do Anglii.

彼はイギリスへ渡った。

- Elżbieta II jest królową Anglii.
- Elżbieta II to królowa Anglii.

- エリザベス2世は、英国の女王です。
- エリザベス2世は、イギリスの女王です。

Londyn jest stolicą Anglii.

ロンドンは英国の首都である。

Mam w Anglii przyjaciela.

私はイギリスに友達がいます。

On pochodzi z Anglii.

彼はイギリス出身である。

Zamawia książki z Anglii.

彼女はその本をイギリスに注文した。

Zwiedziłem różne części Anglii.

私はイギリス各地を見物した。

Przyjechali do Anglii tydzień temu.

彼らは一週間前にイギリスについた。

Wrócił do Anglii na zawsze.

彼は永久にイギリスに帰ってしまった。

Jest zdecydowany jechać do Anglii.

- 彼はイギリスへ行こうと決心している。
- 彼はイギリスに行こうと決心している。

Za tydzień będę w Anglii.

来週の今日、私はイギリスにいるんだよ。

Chciałbym kiedyś pojechać do Anglii.

いつか英国へ行きたいものだ。

Niewątpliwie była w Anglii tego lata.

彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。

Mieszkają w małej wiosce w Anglii.

彼らはイングランドの小さな村に住んでいる。

On był w Anglii dwa razy.

- 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
- 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。

Jutro nasz profesor wraca do Anglii.

明日、私たちの教授は英国に帰るのよ。

Mam przyjaciela, który mieszka w Anglii.

- 私はイギリスに友人がいる。
- 私にはイギリスに住む友人がいる。

Pojechał do Anglii, by studiować literaturę angielską.

彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。

Zanim pojechał do Anglii, uczył się angielskiego.

彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。

W Anglii jeździ się po lewej stronie.

イギリスでは車は左側通行だ。

W przyszłym roku musisz jechać do Anglii.

あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。

Parlament zaczął się w XIV-wiecznej Anglii.

議会は14世紀英国にその起源がある。

Pewnego razu w Anglii zamieszkał niezwykle nikczemny król.

昔、イングランドにたいへん意地の悪い王様が住んでいた。

John zna historię Anglii od A do Z.

ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。

Dlaczego tylko w Anglii udało się zmniejszyć kompetencje króla?

何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。

W Japonii wiśnia jest tym, co w Anglii róża.

日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。

W Anglii wiosna zaczyna się tak naprawdę pierwszego maja.

イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。

Choć urodził się w Anglii, mówi po angielsku bardzo źle.

彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。

Pani Bruce była pierwszą kobietą pilotem, która przeleciała z Anglii do Japonii.

ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。

A zresztą pomyślmy o Anglii i Walii - wyobraźmy sobie, że podzielone są na jeszcze mniejsze regiony.

さて、イングランドとウェールズについてですが、ここがさらに小さな地方に分かれているものと思ってください。