Examples of using "Części" in a sentence and their japanese translations:
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
私はイギリス各地を見物した。
このビルの表面は傾いていて
「イツァーク 曲の中盤で
彼らが販売する自動車部品は欠陥品で
君はカナダのどこ出身なの?
彼女はそのケーキを6つに分けた。
岩に巻いてた部分を見る
ちぐはくなパーツを 集めたような姿だ
母はケーキを三つに分けた。
その試験は2つのパートに分かれていた。
各地点を異なる脳細胞が 符号化していました
原因となるのです
日本はアジアの東部にあります。
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
必要なら分解して。
さらに親御さんたちも 絵画に色彩が無いことに気づくことで
夜の深い森は 危険に満ちている
喫煙席がいいのですが。
禁煙席がいいのですが。
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
その国のその地域では雪はめったに降らない。
うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
約20年前 中央カラハリに 行くまでは
彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
次の世界で もっとスキルを試したいなら
服の1部を使うよ 正気は失ってない
海の生物のほとんどは 私たちには見えません
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
その国のその地域では雪はめったに降らない。