Translation of "Wyboru" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Wyboru" in a sentence and their italian translations:

- Dokonałeś wyboru.
- Dokonałaś wyboru.

Hai fatto la tua scelta.

- Nie miałem większego wyboru.
- Nie miałem wielkiego wyboru.

Non avevo molta scelta.

Nie mają wyboru.

Non hanno altra scelta.

Nie mam wyboru.

Non ho scelta.

Nie mamy wyboru.

- Non abbiamo scelta.
- Noi non abbiamo scelta.

Jeszcze nie dokonała wyboru.

È ancora indecisa.

Jestem tu z wyboru.

- Sono qui per scelta.
- Io sono qui per scelta.

Nie ma innego wyboru.

Non ci sono altre scelte.

Chyba nie mam wyboru.

Immagino di non avere scelta.

Dokonaj wyboru i dotknij ekranu.

Afferra il dispositivo touch screen e decidi.

Nie mamy wyboru, musimy wezwać pomoc.

Non abbiamo altra scelta, dobbiamo chiamare i soccorsi.

Więc weź pilota i dokonaj wyboru.

Afferra il telecomando e decidi.

Nie miałem wyboru i musiałem iść.

- Non avevo altra scelta che andare.
- Io non avevo altra scelta che andare.

Nie wydaje nam się w ogóle aktem wyboru?

neanche ci appaiano come delle scelte?

Nie będziesz miał wyboru, jak tylko wezwać pomoc.

Non potresti fare altro che chiamare i soccorsi.

W takiej sytuacji nie mam wyboru, muszę wezwać helikopter.

Quando sei in una situazione come questa non puoi far altro che chiedere aiuto.

Weź kontroler gier i dokonaj wyboru. Helikopter czy samolot?

Afferra il controller di gioco e decidi. Elicottero o aeroplano?

- Nie wiem, dlaczego Tom to wybrał.
- Nie wiem, dlaczego Tom tak wybrał.
- Nie wiem, dlaczego Tom dokonał takiego wyboru.
- Nie wiem, dlaczego Tom go wybrał.
- Nie wiem, dlaczego Tom ją wybrał.
- Nie wiem, dlaczego Tom dokonał tego wyboru.
- Nie mam pojęcia, dlaczego Tom tak wybrał.

Non so perché Tom lo abbia scelto.