Translation of "Chyba" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Chyba" in a sentence and their arabic translations:

Chyba nie.

ربما لا.

Chyba żartujesz!

لا بد أنك تمزح!

Chyba żartujesz?

لا بد أنك تمزح!

Chyba żartujesz.

لا يمكن أن تكون جاداً.

Chyba przebiły rękawicę.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬

Chyba sobie żartujesz!

أتمزح

Chyba będzie padać.

من الممكن أن تمطر.

To chyba dobry wybór.

‫هذا على الأرجح خيار ذكي.‬

Lecz chyba mniej pożądaną,

ولكن أعتقد أن ذلك كان أقل إلهاماً

Chyba spróbuję przejść tędy.

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

To chyba nie pomogło.

‫لا أظن أن ذلك كان مفيدًا حقًا.‬

Tak, ona chyba wróci.

نعم، على الأرجح أنها سوف تأتي إلى المنزل.

Tanaka chyba zdał egzamin.

يبدو أن السيد تناكا اجتاز الإمتحان.

Gdzie chyba wszyscy mają telefony,

كل شخص هناك في الأساس يمتلك هاتفًا،

Tam chyba jest kopalnia. Sprawdźmy.

‫يبدو أنه يوجد منجم هناك،‬ ‫لنفحصه هو أيضاً.‬

To chyba stary szyb kopalniany.

‫يبدو أنه واحد من المناجم القديمة.‬

Chyba przebiły rękawicę. Odstraszmy go.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

Chyba przebiły rękawicę. Odstraszmy go.

‫أعتقد أن هذه اخترقت الجلد.‬ ‫لنبعد الأفعى.‬

Chyba znalazłem tam tego ptasznika.

‫أعتقد أنني وجدت عنكبوت الرتيلاء هناك.‬

chyba że w celu defekacji.

إلا للتغوط

chyba że samica ma ruję.

إلا عندما تشعر أنثي الكسلان بالإثارة.

To chyba jedna z barier.

وقد يكون ذلك عائقًا.

To chyba nie jest zły pomysł.

‫ربما لا تكون فكرة سيئة.‬

Jest połączeniem antylopy... chyba z kozą,

‫إنه مزيج من  الظبي‬ ‫والماعز على ما أظن،‬

Ta manierka chyba utrzyma mój ciężar.

‫يبدو أن هذه الزجاجة...‬ ‫تتحمل وزني.‬

Jest połączeniem antylopy... chyba z kozą,

‫إنه مزيج من  الظبي‬ ‫والماعز على ما أظن،‬

Chyba już gdzieś widziałem tę dziewczynę.

كاني رايت تلك الفتاة من قبل.

- Chyba tak.
- Tak mi się wydaje.

- أعتقد ذلك.
- أظن ذلك.

Chyba zaraz kichnę. Daj mi chusteczkę.

أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.

Chyba że użyję prochu i je wysadzimy.

‫ما لم أستخدم بعض البارود‬ ‫وأحاول تفجير المخرج.‬

Chyba że wasze życie od tego zależy.

‫فقط إن كانت حياتك على المحك.‬

Ale tu chyba też potrzeba trochę historii.

ولكن أعتقد أيضاً أن الجانب التاريخي يصاحبنا على طول الطريق.

Drobna pasikoniszka chyba woli się nie zbliżać.

‫يُستحسن لفأر عشبي صغير أن يبتعد عنه.‬

Chyba że od tego zależy wasze życie.

‫ما لم تكن حياتك على المحك.‬

Chyba wącham tu kamień. Byłam dzieckiem ciekawym świata.

أعتقد بأنني أشتم رائحة هنا، كنت طفلة جميلة جدًا.

Widzę Beara, ale chyba nie da się go zabrać.

‫رأيت "بير"، ولكن لا أظنني ‬ ‫أستطيع الوصول له من هنا.‬

To chyba stara drabina górnicza. Tu, przy tej ścianie.

‫يبدو أنه سلم مناجم قديم،‬ ‫على طول هذا الجدار.‬

chyba że będziemy działać szybko i dokonywać mądrych wyborów.

‫ولن نصمد كثيراً،‬ ‫ما لم نتحرك سريعاً ونتخذ قرارات حكيمة.‬

To chyba dobrze, bo robi się tu naprawdę gorąco

‫ربما يكون هذا جيداً، الحرارة تتزايد‬ ‫هنا الآن.‬

Chyba mogę użyć tej łopaty, by zjechać w dół tego stoku.

‫أعتقد أنه يمكنني استخدام هذا الجاروف،‬ ‫للتزلج على هذا السطح.‬

Więc mam rozbić obóz na drzewie? To chyba nie jest zły pomysł.

‫إذن أتريدني أن أخيّم في الشجرة؟‬ ‫ربما لا تكون فكرة سيئة.‬

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت الأفعى منه.‬

Chyba jest tu też inne wejście. Pewnie w ten sposób się tu dostał.

‫يبدو أن هناك مدخل آخر.‬ ‫ربما دخلت الأفعى منه.‬