Translation of "Przykro" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Przykro" in a sentence and their italian translations:

Przykro nam.

- Ci dispiace.
- Siamo spiacenti.

Bardzo mi przykro.

- Mi dispiace molto.
- A me dispiace molto.

- Przepraszam.
- Przykro mi.

- Mi dispiace.
- A me dispiace.
- Scusami.
- Mi scusi.

Jest mi bardzo przykro.

- Mi dispiace molto.
- A me dispiace molto.
- Sono molto dispiaciuto.
- Io sono molto dispiaciuto.
- Sono molto dispiaciuta.
- Io sono molto dispiaciuta.

Przykro mi to słyszeć.

Mi dispiace sentirlo.

Przykro mi, nie rozumiem.

- Mi dispiace, non capisco.
- Spiacente, non capisco.

Przykro mi, to pomyłka.

- Spiacente, hai il numero sbagliato.
- Spiacente, ha il numero sbagliato.
- Spiacenti, avete il numero sbagliato.

- Przepraszam bardzo.
- Strasznie mi przykro.

- Mi dispiace tanto.
- Mi spiace tanto.

Przykro mi, nie mam drobnych.

Mi dispiace, non ho spiccioli.

- Chciałem ci powiedzieć, jak bardzo mi przykro.
- Chciałbym Ci powiedzieć jak bardzo mi przykro.

- Volevo dirti quanto mi dispiace.
- Io volevo dirti quanto mi dispiace.
- Volevo dirvi quanto mi dispiace.
- Io volevo dirvi quanto mi dispiace.
- Volevo dirle quanto mi dispiace.
- Io volevo dirle quanto mi dispiace.

Przykro mi, ale Tom ma rację.

- Spiacente, ma Tom ha ragione.
- Spiacenti, ma Tom ha ragione.

Jest nam za to bardzo przykro.

Ne siamo molto spiacenti.

Przykro mi, że Toma tu nie było.

- Mi dispiace che Tom non fosse qui.
- A me dispiace che Tom non fosse qui.

Przykro mi, ale to nie jest możliwe.

Mi dispiace ma è davvero impossibile.

Przykro nam bardzo, że jesteśmy w stanie pomóc.

- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarti.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarvi.
- Ci dispiace di non essere stati in grado di aiutarla.
- Ci dispiace di non essere state in grado di aiutarla.

Jest mi naprawdę przykro, że nie byłam w stanie pomóc.

A me dispiace davvero di non essere stata in grado di aiutare.

Jest mi naprawdę przykro, że nie byłem w stanie pomóc.

A me dispiace davvero di non essere stato in grado di aiutare.

Naprawdę mi przykro, wygląda na to, że zgubiłem twój parasol.

Mi dispiace veramente, ma credo di aver perso il tuo ombrello.