Translation of "Chciałem" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Chciałem" in a sentence and their italian translations:

Nie chciałem.

Non intendevo questo.

Chciałem to.

- Volevo questo.
- Io volevo questo.

Chciałem zapłacić.

- Ho voluto pagare.
- Volevo pagare.

Chciałem podziękować.

- Volevo dire grazie.
- Io volevo dire grazie.

- Ja nie chciałem.
- Ja nie chciałam.
- Nie chciałem.

- Non volevo.
- Io non volevo.

- Kiedyś chciałem zostać kosmonautą.
- Kiedyś chciałem zostać astronautą.

- Sognavo di diventare un'astronauta.
- Io sognavo di diventare un'astronauta.
- Sognavo di diventare un astronauta.
- Io sognavo di diventare un astronauta.

Właśnie tego chciałem.

Questo è proprio quello che volevo.

Dokładnie tego chciałem.

- È esattamente ciò che volevo.
- È esattamente quello che volevo.

Chciałem tam pójść.

Volevo andare lì.

Chciałem czerwone buty.

Volevo delle scarpe rosse.

Chciałem zatrudnić trenera.

Volevo noleggiare un pullman.

Chciałem, żeby wygrała.

Volevo che vincesse.

Nie chciałem tego.

Non lo volevo.

- Zawsze chciałem pojechać do Bostonu.
- Zawsze chciałem zwiedzić Boston.

- Ho sempre voluto visitare Boston.
- Io ho sempre voluto visitare Boston.

- Chciałem tam iść.
- Chciałam tam iść.
- Chciałem tam.
- Chciałam tam.

Volevo andare lì.

Chciałem z tobą porozmawiać.

- Volevo parlare con te.
- Volevo parlare con voi.
- Volevo parlare con lei.

Zawsze chciałem to zrobić.

Ho sempre voluto fare questo.

Kiedyś chciałem być astrofizykiem.

Una volta volevo diventare un astrofisico.

Chciałem tylko sprawdzić pocztę.

Volevo solo controllare la mia posta elettronica.

Chciałem mieć czerwone buty.

Volevo delle scarpe rosse.

Nie chciałem cię przestraszyć.

Non volevo spaventarti.

Nie chciałem twojej krzywdy.

- Non ti volevo alcun male.
- Io non ti volevo alcun male.

Nie chciałem pokazać realistycznej sceny.

E quello che voglio non è mostrare una scena realistica.

Chciałem ochronić szyję. Wyciągnąłem rękę,

Volevo proteggermi il collo. Quindi ho allungato il braccio,

Chciałem wrócić do twojej wioski.

- Volevo tornare al tuo villaggio.
- Io volevo tornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al tuo villaggio.
- Io volevo ritornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al suo villaggio.
- Io volevo ritornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al suo villaggio.
- Io volevo tornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al vostro villaggio.
- Io volevo tornare al vostro villaggio.
- Volevo ritornare al vostro villaggio.
- Io volevo ritornare al vostro villaggio.

Nie chciałem zmarnować tyle czasu.

Non volevo perdere così tanto tempo.

Chciałem pokazać mu twoją książkę.

- Volevo mostrargli il tuo libro.
- Volevo mostrargli il suo libro.
- Volevo mostrargli il vostro libro.
- Gli volevo mostrare il tuo libro.
- Gli volevo mostrare il suo libro.
- Gli volevo mostrare il vostro libro.

Chciałem spotkać prawdziwą dojrzałą kobietę.

- Volevo incontrare una donna davvero matura.
- Io volevo incontrare una donna davvero matura.
- Volevo conoscere una donna davvero matura.
- Io volevo conoscere una donna davvero matura.

Kiedyś chciałem zostać kierowcą rajdowym.

Sognavo di diventare un pilota d'auto.

Zawsze chciałem być zawodowym koszykarzem.

- Ho sempre voluto essere un cestista professionista.
- Io ho sempre voluto essere un cestista professionista.
- Ho sempre voluto essere un giocatore di basket professionista.
- Io ho sempre voluto essere un giocatore di basket professionista.
- Ho sempre voluto essere un giocatore di pallacanestro professionista.
- Io ho sempre voluto essere un giocatore di pallacanestro professionista.

Zawsze chciałem pojechać do Bostonu.

- Ho sempre voluto andare a Boston.
- Io ho sempre voluto andare a Boston.

Zawsze chciałem mieć sportowy samochód.

- Ho sempre voluto possedere una macchina sportiva.
- Io ho sempre voluto possedere una macchina sportiva.
- Ho sempre voluto possedere un'auto sportiva.
- Io ho sempre voluto possedere un'auto sportiva.
- Ho sempre voluto possedere un'automobile sportiva.
- Io ho sempre voluto possedere un'automobile sportiva.

Zawsze chciałem grać na puzonie.

- Ho sempre voluto suonare il trombone.
- Io ho sempre voluto suonare il trombone.

Chciałem ją potrzymać i je przegonić.

Una parte di me voleva solo stringerla e scacciarli.

Chciałem się upewnić, że tu jesteś.

- Volevo assicurarmi che tu fossi qui.
- Io volevo assicurarmi che tu fossi qui.
- Volevo assicurarmi che lei fosse qui.
- Io volevo assicurarmi che lei fosse qui.
- Volevo assicurarmi che voi foste qui.
- Io volevo assicurarmi che voi foste qui.

Nie chciałem, żeby to się stało.

- Non volevo che questo accadesse.
- Non volevo che ciò accadesse.
- Non volevo che succedesse questo.
- Non volevo che succedesse ciò.

Zawsze chciałem napisać książkę dla dzieci.

- Ho sempre voluto scrivere un libro per bambini.
- Io ho sempre voluto scrivere un libro per bambini.

Chciałem spojrzeć na wszystko z szerszej perspektywy,

e volevo fare un passo indietro per guardare il quadro generale

Zawsze chciałem nauczyć się jakiegoś wschodniego języka.

Ho sempre voluto imparare una lingua orientale.

Ja zawsze chciałem napisać książkę dla dzieci.

Io ho sempre voluto scrivere un libro per bambini.

Chciałem znaleźć pracę, bez której nie mógłbym żyć,

di trovare il lavoro che non potevo non fare,

Chciałem się nie ruszać, więc przytrzymałem się skały.

E poi volevo solo stare fermo, così mi sono aggrappato a una roccia.

Chciałem, żeby Tom zobaczył mnie w tym stroju.

- Volevo che Tom mi vedesse in questo completo.
- Io volevo che Tom mi vedesse in questo completo.

- Zwyczajnie chciałem kawę.
- Ja po prostu chciałam kawę.

- Volevo solo un caffè.
- Io volevo solo un caffè.
- Volevo soltanto un caffè.
- Io volevo soltanto un caffè.
- Volevo solamente un caffè.
- Io volevo solamente un caffè.

- Chciałem z nimi uciec.
- Chciałam z nimi uciec.

- Volevo fuggire da loro.
- Volevo scappare da loro.

Znalazłem wielką klatkę. Wspiąłem się i chciałem ją przeskoczyć,

C'era una grossa porta metallica che ho provato a scavalcare

Cześć, chciałem tylko powiedzieć, że twój problem jest rozwiązany.

Ciao, ti volevo solo far sapere che il tuo problema è risolto.

I sam chciałem się tego nauczyć, żeby zostać lepszym liderem.

e lo volevo imparare anche per me stesso, per diventare un leader migliore.

Ześlizgnął się i chciałem go złapać, żeby nie spadł na podłogę.

Urtai il coperchio, feci per evitare che scivolando cadesse in terra

- Chciałem ci powiedzieć, jak bardzo mi przykro.
- Chciałbym Ci powiedzieć jak bardzo mi przykro.

- Volevo dirti quanto mi dispiace.
- Io volevo dirti quanto mi dispiace.
- Volevo dirvi quanto mi dispiace.
- Io volevo dirvi quanto mi dispiace.
- Volevo dirle quanto mi dispiace.
- Io volevo dirle quanto mi dispiace.