Translation of "Chciałbym" in German

0.017 sec.

Examples of using "Chciałbym" in a sentence and their german translations:

- Chciałbym oddać samochód.
- Chciałbym oddać auto.

Ich möchte ein Auto zurückgeben.

Chciałbym zadzwonić.

Ich möchte gerne telefonieren.

Chciałbym książkę.

Ich will ein Buch.

Chciałbym przeprosić.

Ich möchte mich gerne entschuldigen.

Chciałbym zapłacić.

Ich möchte zahlen.

Chciałbym pójść.

Ich würde gerne gehen.

Chciałbym hulajnogę.

Ich will ein Mofa.

Chciałbym umrzeć.

Ich wünschte, ich wäre tot.

Chciałbym schudnąć.

Ich möchte abnehmen.

Chciałbym zjeść.

Ich würde gerne essen.

Chciałbym piwo.

Ich hätte gern ein Bier.

Chciałbym to.

Das hätte ich gerne.

Chciałbym zostać politykiem.

Ich will Politikerin werden.

Chciałbym to sprawdzić.

Ich würde das gerne überprüfen.

Chciałbym zarezerwować pokój.

Ich hätte gerne eine Hotelreservierung.

Chciałbym gdzieś pojechać.

Ich habe Lust zu verreisen.

Chciałbym ją zobaczyć!

Ich möchte sie sehen!

Chciałbym to przemyśleć.

Ich möchte darüber nachdenken.

Chciałbym więcej zarabiać.

Ich möchte mehr Geld verdienen.

Chciałbym wypożyczyć samochód.

Ich würde gerne ein Auto mieten.

Chciałbym odwiedzić Koreę.

Ich möchte Korea bereisen.

Chciałbym być Picassem.

Ich möchte ein Picasso sein.

Chciałbym zapłacić czekiem.

- Ich möchte per Scheck zahlen.
- Ich möchte mit Scheck bezahlen.

Chciałbym kilka cygar.

Ich möchte gern Zigarren haben.

Chciałbym być bogaczem.

Ich wünschte, ich wäre reich.

Chciałbym odtwarzacz MP3!

- Ich will einen MP3-Player!
- Ich will einen MP3-Spieler!

Chciałbym kupić mapę.

Ich würde gerne eine Karte kaufen.

Chciałbym widzieć film.

- Ich will den Film anschauen.
- Ich will den Film sehen.

Chciałbym filiżankę kawy.

Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.

Chciałbym kupić Picassa.

Ich möchte einen Picasso kaufen.

Chciałbym umieć pływać.

Ich wünschte, ich könnte schwimmen.

Chciałbym być milionerem.

- Ich wäre gerne Millionär.
- Ich wär so gern ein Millionär.

Chciałbym wiedzieć, dlaczego.

Ich möchte wissen, warum.

Chciałbym jeszcze pospać.

Ich will noch ein bisschen schlafen.

Chciałbym poznać przyczynę.

Ich möchte den Grund wissen.

Chciałbym cię zobaczyć.

Ich möchte dich sehen.

Chciałbym się przejść.

Ich habe Lust, spazieren zu gehen.

Chciałbym być młodszy.

Ich wünschte, ich wäre jung.

Chciałbym coś słodkiego.

Ich will etwas Süßes zum Essen.

Chciałbym być kamieniem.

Ich wünschte, ich wäre ein Stein.

Chciałbym znacznie więcej.

Ich möchte viel mehr.

Chciałbym ci pomóc.

Ich wünschte, ich könnte dir helfen.

Chciałbym zarezerwować miejsce.

- Ich möchte gerne einen Sitz reservieren.
- Ich würde gerne einen Platz reservieren.

Chciałbym dostać paragon.

Ich hätte gerne eine Quittung.

Chciałbym być wyższy.

- Ich wünschte, ich wäre größer.
- Schön wär’s, wenn ich größer wäre.

Chciałbym szklankę wody.

Ich möchte ein Glas Wasser.

Chciałbym tu zostać.

Ich würde gerne hierbleiben.

Chciałbym kupić psa.

Ich möchte einen Hund kaufen.

Chciałbym coś zjeść.

Ich möchte etwas essen.

Chciałbym się zdrzemnąć.

Ich möchte etwas schlafen.

Chciałbym wynająć dom.

Ich möchte ein Haus mieten.

Chciałbym zaśpiewać piosenkę.

Ich möchte ein Lied singen.

Chciałbym jakieś buty.

Ich würde gerne ein paar Schuhe haben.

Chciałbym herbatę rumiankową.

Ich möchte einen Kamillentee.

Chciałbym, żebyś prowadził.

Ich möchte, dass du fährst.

Chciałbym oglądać telewizję.

Ich möchte fernsehen.

Chciałbym pooglądać telewizję.

Ich würde gerne fernsehen.

Chciałbym zostać dłużej.

Ich möchte gern länger bleiben.

Chciałbym cię pocałować.

Ich möchte dich küssen.

Bardzo chciałbym zostać.

Ich würde sehr gerne bleiben.

Chciałbym zjeść mango.

Ich möchte Mango essen.

Chciałbym napić się wody.

Ich möchte Wasser trinken.

Bardzo chciałbym to wiedzieć.

Ich würde das wirklich sehr gerne wissen.

Chciałbym pojechać na Hawaje.

- Ich würde gerne nach Hawaii gehen.
- Ich möchte nach Hawaii fahren.
- Ich möchte nach Hawaii gehen.

Chciałbym wypić filiżankę kawy.

- Ich hätte gern eine Tasse Kaffee.
- Ich möchte gern eine Tasse Kaffee.

Chciałbym coś do czytania.

Ich möchte etwas zum Lesen.

Chciałbym pojechać do Francji.

Ich würde gerne nach Frankreich gehen.

Chciałbym usłyszeć twoje zdanie.

- Bitte sag mir deine Meinung.
- Wie denkst du darüber?
- Ich würde gerne deine Meinung erfahren.

Chciałbym wynająć dwupokojowe mieszkanie.

- Ich möchte eine Zweizimmerwohnung mieten.
- Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern mieten.

Chciałbym, by przestała palić.

Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.

Powiedział: "Chciałbym zostać lekarzem."

Er sagte: „Ich will Arzt werden.“

Chciałbym, by to przeczytał.

Ich will, dass er das hier liest.

Chciałbym mieszkać we Francji.

Ich würde gerne in Frankreich wohnen.

Chciałbym pojutrze zorganizować spotkanie.

Ich hätte gerne einen Termin für übermorgen.

Chciałbym pojechać za granicę.

Ich will ins Ausland gehen.

Chciałbym mieć piękną dziewczynę.

Ich wünschte, ich hätte eine hübsche Freundin.

Chciałbym zagrać w golfa.

Ich würde gerne Golf spielen.

Chciałbym kupić tani słownik.

Ich möchte ein billiges Wörterbuch kaufen.

Chciałbym zwiedzić Nowy Jork.

Ich würde gern New York besuchen.

Chciałbym posłuchać muzyki pop.

Ich möchte Popmusik hören.

Chciałbym pojechać do Londynu.

- Ich möchte nach London gehen.
- Ich würde gerne nach London fahren.

Chciałbym się czegoś napić.

- Ich will etwas zu trinken.
- Ich möchte was trinken.

Chciałbym siedzieć przy oknie.

Ich möchte am Fenster sitzen.

Chciałbym jechać do USA.

Ich würde gerne in die USA gehen.

Chciałbym zaoferować swoje usługi.

Ich würde meine Dienste freiwillig anbieten.