Translation of "Rozmawiać" in German

0.013 sec.

Examples of using "Rozmawiać" in a sentence and their german translations:

Lubimy rozmawiać.

Wir reden gern.

Zaczęli rozmawiać.

Sie fingen an zu sprechen.

Tutaj można rozmawiać.

Du kannst hier sprechen.

Nie mogę rozmawiać.

Ich kann nicht sprechen.

- Czy mógłbyś, proszę, przestać rozmawiać?
- Czy moglibyście, proszę, przestać rozmawiać?

Würdest du mal aufhören zu reden?

- Czemu chcesz rozmawiać z Tomem?
- Dlaczego chcesz rozmawiać z Tomem?

Warum willst du mit Tom reden?

- Czemu chcecie rozmawiać z Tomem?
- Dlaczego chcecie rozmawiać z Tomem?

Warum wollt ihr mit Tom reden?

Próbuję rozmawiać z tobą.

- Ich versuche, mit dir zu reden.
- Ich versuche, mit Ihnen zu reden.

Tom nie mógł rozmawiać.

Tom konnte nicht sprechen.

Nie powinieneś tutaj rozmawiać.

Sie sollten hier nicht reden.

Musimy o tym rozmawiać.

Wir müssen darüber sprechen.

- Dlaczego chce Pan rozmawiać z Tomem?
- Dlaczego chce Pani rozmawiać z Tomem?
- Dlaczego chcą Państwo rozmawiać z Tomem?

Warum wollen Sie mit Tom reden?

Czy mogę rozmawiać z Billem?

Kann ich mit Bill sprechen?

Nie możemy rozmawiać w bibliotece.

Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.

Nie chcę z tobą rozmawiać.

- Ich möchte nicht mit euch sprechen.
- Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen.
- Ich will nicht mit dir reden.

Nie chcę rozmawiać o tym.

Ich will nicht darüber diskutieren.

Nie chcę rozmawiać z Tomem.

Ich will nicht mit Tom sprechen.

Chcę rozmawiać z moim adwokatem.

Ich will meinen Anwalt sprechen.

Nie muszę o tym rozmawiać.

Ich muss nicht darüber reden.

Nie potrzebuję z tobą rozmawiać.

Ich brauche nicht mit dir zu reden.

Przestań rozmawiać gdy nauczyciel wchodzi.

Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.

Nie będę o tym rozmawiać.

Ich werde nicht darüber sprechen.

Trudno jest z nim rozmawiać.

Es ist schwierig, mit ihm zu reden.

Nie wolno rozmawiać w bibliotece.

- Es ist verboten, in der Bücherei zu reden.
- In der Bibliothek ist es verboten zu reden.

Nie mamy o czym rozmawiać.

- Es gibt nichts, wovon wir sprechen könnten.
- Wir haben nichts zu besprechen.

Nie mogę o tym rozmawiać.

Ich kann nicht darüber sprechen.

Chcę rozmawiać z twoim wujkiem.

Ich will mit deinem Onkel reden.

Czemu chcesz rozmawiać z Tomem?

Warum willst du mit Tom reden?

Czemu chcecie rozmawiać z Tomem?

Warum wollt ihr mit Tom reden?

Nie ma o czym rozmawiać!

Kein Thema!

Witam. Mógłbym rozmawiać z panem Johnsonem?

Hallo. Kann ich bitte mit Herrn Johnson sprechen?

Próbował rozmawiać z nami po francusku.

Er versuchte, Französisch mit uns zu sprechen.

Tom nie chce o tym rozmawiać.

Tom will nicht darüber sprechen.

Nie chcę dalej o tym rozmawiać.

Ich will nicht weiter darüber reden.

Nie mogę teraz rozmawiać z Tomem.

Ich kann jetzt gerade nicht mit Tom reden.

Tom nie chce z tobą rozmawiać.

- Tom will nicht mit dir reden.
- Tom will nicht mit Ihnen reden.
- Tom will nicht mit euch reden.

Tom nie chce z nikim rozmawiać.

Tom will mit niemandem sprechen.

Nie chcę o tym tutaj rozmawiać.

Ich möchte darüber hier nicht reden.

Nie wolno nam rozmawiać w bibliotece.

Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.

Mówi Tom. Chciałbym rozmawiać z Anną.

Hier spricht Tom. Ich würde gern mit Ann sprechen.

Nie chcę więcej o tym rozmawiać.

Ich will nicht mehr darüber reden.

Jeśli wolisz, możemy rozmawiać po francusku.

Wenn du das lieber hast, können wir Französisch sprechen.

Chciałem rozmawiać po francusku z Tomem.

Ich wollte mit Tom Französisch sprechen.

Nie ma sensu rozmawiać z fanatykiem.

- Es macht keinen Sinn mit einem Fanatiker zu diskutieren.
- Es ergibt keinen Sinn mit einem Fanatiker zu diskutieren.

Tom boi się rozmawiać z Mary.

Tom hat Angst davor, mit Mary zu sprechen.

Tom nie będzie rozmawiać z Marią.

- Tom wird nicht mit Mary sprechen.
- Tom wird nicht mit Mary reden.

Tom nie chciał rozmawiać z żoną.

Tom wollte nicht mit seiner Frau reden.

Nie mogę teraz o tym rozmawiać.

Ich kann jetzt nicht darüber sprechen.

Nikt nie chciał o tym rozmawiać.

- Niemand wollte darüber sprechen.
- Es wollte niemand darüber sprechen.

Czy mogę rozmawiać z panią Brown?

- Könnte ich Fräulein Brown sprechen?
- Könnte ich Frau Brown sprechen?

Dlaczego chce Pan rozmawiać z Tomem?

Warum wollen Sie mit Tom reden?

Nie chce rozmawiać o moim dziecku.

Ich möchte nichts über mein Kind sagen.

Nie chcę dziś z tobą rozmawiać.

- Heute möchte ich nicht mit dir sprechen.
- Heute möchte ich nicht reden mit dir.
- Ich will heute nicht mit dir reden.

Nie chcę dzisiaj z nikim rozmawiać.

Ich will heute mit keinem reden.

Jak zwykle zaczął rozmawiać o swoich ideałach.

Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.

Tom nie chce w tej chwili rozmawiać.

Tom möchte jetzt gerade nicht reden.

Było mi bardzo miło rozmawiać z Tobą.

Für mich ist es sehr angenehm, mit dir zu sprechen.

Ona nigdy nie będzie o tym rozmawiać.

Sie wird nie darüber sprechen.

On sam nie chciał z nią rozmawiać.

- Er selbst weigerte sich, mit ihr zu sprechen.
- Er selbst hat sich geweigert, mit ihr zu sprechen.

- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałeś mi serce.
- Nie chcę z Tobą rozmawiać, bo złamałaś mi serce.

Ich möchte nicht mit dir reden, denn du brachst mir das Herz.

Jak śmiesz, w ten sposób ze mną rozmawiać?!

Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?!

Jeśli chcesz ze mną rozmawiać, zadzwoń do mnie.

- Wenn Sie mit mir sprechen möchten, rufen Sie mich bitte an.
- Wenn du mit mir sprechen willst — bitte rufe mich an.
- Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an.

Nie musisz o tym rozmawiać jak nie chcesz.

Du musst nicht darüber reden, wenn du nicht möchtest.

Nie chcę o tym w tej chwili rozmawiać.

Ich will im Moment nicht darüber reden.

Tom nie chciał o tym rozmawiać przez telefon.

Tom wollte nicht am Telefon darüber sprechen.

Przykro mi, ale Tom nie chce z tobą rozmawiać.

Ich fürchte, Tom möchte nicht mit dir sprechen.

Nie ma sensu z nią rozmawiać. Nie posłucha cię.

Es bringt nichts mit ihr zu sprechen. Sie wird dir nicht zuhören.

Nie ma sensu z nim rozmawiać, on nigdy nie słucha.

Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.

Jestem prawie pewien, że Tom nie chce z tobą rozmawiać.

- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit dir nicht sprechen möchte.
- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit Ihnen nicht reden möchte.
- Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom mit euch nicht reden möchte.

Miło jest po prostu siedzieć tutaj i rozmawiać z tobą.

Es ist schön, einfach nur hier zu sitzen und sich mit dir zu unterhalten.

Tom nie chciał rozmawiać z Mary, ale nie miał wyboru.

- Tom wollte nicht mit Maria reden, aber es blieb ihm nichts anderes übrig.
- Tom wollte nicht mit Maria sprechen, aber er hatte keine andere Wahl.

Chcę rozmawiać w języku chińskim z przyjaciółmi w tym kraju.

Ich würde gerne auf chinesisch mit Freunden in diesem Land sprechen.

Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

Ich hätte nie gedacht, dass wir heute dieses Thema besprechen würden.

Niebezpiecznie jest rozmawiać przez telefon i prowadzić w tym samym czasie.

Es ist gefährlich, gleichzeitig zu telefonieren und zu fahren.

Tom nie chce rozmawiać z Mary nawet po tym, jak go przeprosiła.

Tom wollte noch nicht einmal mit Maria sprechen, nachdem sie ihn um Verzeihung gebeten hatte.

Nie będę z tobą więcej rozmawiać, ponieważ przeszkadza mi, że ciągle flirtujesz z innymi kobietami.

Ich werde nicht mehr mit dir sprechen, weil mich stört, dass du ständig mit anderen Frauen flirtest.

Tom i Mary nie mają czasu ze sobą rozmawiać. Ich dzieci ciągle wymagają ich uwagi.

- Tom und Maria haben nicht viel Zeit, um miteinander zu sprechen. Die Kinder verlangen ständige Aufmerksamkeit.
- Tom und Maria haben zu einem Plausch miteinander nicht viel Zeit. Die Kinder verlangen ständige Aufmerksamkeit.

- Nie chcę z tobą rozmawiać.
- Nie chce mi się z tobą gadać.
- Nie chcę z Panem mówić.

- Ich möchte nicht mit dir sprechen.
- Ich möchte nicht mit euch sprechen.
- Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen.

- Jest niegrzecznie rozmawiać z pełnymi ustami.
- Rozmawianie z pełnymi ustami jest niekulturalne.
- Rozmawianie z pełnymi ustami to chamstwo.

Mit vollem Mund zu sprechen ist unhöflich.