Translation of "Mógłbyś" in German

0.043 sec.

Examples of using "Mógłbyś" in a sentence and their german translations:

Mógłbyś prowadzić.

- Du könntest die Führung übernehmen.
- Sie könnten die Führung übernehmen.
- Ihr könntet die Führung übernehmen.

Mógłbyś mówić wolniej?

Könnten Sie langsamer sprechen?

Mógłbyś to powtórzyć?

Könntest du das wiederholen?

Mógłbyś przestać trajkotać?

Würdest du aufhören, zu plappern?

Mógłbyś mi pomóc.

Du könntest mir helfen.

Mógłbyś mi pożyczyć długopis?

Würdest du mir deinen Schreibstift leihen?

Mógłbyś jutro mnie odwiedzić?

Könntest du mich morgen besuchen?

Mógłbyś mówić odrobinę wolniej?

- Könntet ihr ein bisschen langsamer sprechen?
- Könntest du etwas langsamer sprechen?

Mógłbyś podać mi śrubokręt?

- Kannst du mir mal den Schraubenzieher geben?
- Könnt ihr mir mal den Schraubenzieher geben?
- Können Sie mir mal den Schraubenzieher geben?

Czy mógłbyś się pośpieszyć?

- Könntest du dich bitte beeilen?
- Könntet ihr euch bitte beeilen?
- Könnten Sie sich bitte beeilen?

Czy mógłbyś to ściszyć?

- Könntest du es leiser machen?
- Könntet ihr es leiser machen?
- Könnten Sie es leiser machen?
- Konntest du es leiser machen?
- Konntet ihr es leiser machen?
- Konnten Sie es leiser machen?
- Konntest du es ablehnen?
- Konntet ihr es ablehnen?
- Konnten Sie es ablehnen?

Mógłbyś mi zamówić taksówkę?

Können Sie mir ein Taxi rufen?

Mógłbyś podać nam przykład?

Könntest du mir ein Beispiel geben?

Czy mógłbyś rozwiązać ten problem?

Könnten Sie das Problem lösen?

Czy mógłbyś przynieść mi koc?

Könntest du mir eine Decke bringen?

Czy mógłbyś mi to przeczytać?

Könntest du mir das hier vorlesen?

Czy mógłbyś pokazać mi drogę?

Kannst du mir den Weg zeigen?

Mógłbyś pożyczyć mi swój rower?

Könntest du mir dein Fahrrad leihen?

Mógłbyś przetłumaczyć to na francuski?

- Übersetze das hier bitte ins Französische!
- Übersetzen Sie das hier bitte ins Französische!
- Übersetzt das hier bitte ins Französische!

Mógłbyś mi pożyczyć swój słownik?

Leihst du mir dein Wörterbuch?

"Mógłbyś pójść do marketu?" - "Ewentualnie"

„Könntest du zum Markt gehen?“ – „Gegebenenfalls.“

Czy mógłbyś zostawić nas samych?

- Könntest du uns allein lassen?
- Würdest du uns bitte allein lassen?

- Czy mógłbyś mi przynieść szklankę wody?
- Czy mógłbyś pójść i przynieść mi szklankę wody?

Würdest du mir ein Glas Wasser holen?

Mógłbyś mi podać gazetę ze stolika?

Würden Sie mir mal die Zeitung reichen, die dort auf dem Tisch liegt?

Mógłbyś mi przypomnieć, jaką szkołę ukończyłeś?

Könntest du noch einmal sagen, welche Schule du besucht hast?

Czy mógłbyś, proszę, powtórzyć to powoli?

- Könntest du das bitte noch einmal langsam wiederholen?
- Könnten Sie das bitte noch einmal langsam wiederholen?
- Könntet ihr das bitte noch einmal langsam wiederholen?

- Możesz mi pomóc?
- Mógłbyś mi pomóc?

- Kannst du mir helfen?
- Könntest du mir helfen?
- Können Sie mir helfen?

Mógłbyś mnie zabrać do Grand Hotelu?

Könnten Sie mich zum Grand Hotel bringen?

Mógłbyś wskazać mi drogę do dworca?

Könntest du mir den Weg zum Bahnhof zeigen?

Mógłbyś wysłać ten list do Japonii ?

Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?

- Proszę, powtórz.
- Czy mógłbyś to powtórzyć?

- Könnten Sie das bitte wiederholen?
- Könnten Sie das bitte noch einmal sagen?
- Kannst du das bitte noch einmal sagen?
- Kannst du das bitte wiederholen?
- Könntest du das bitte wiederholen?

Mógłbyś mi powiedzieć, dlaczego tutaj jesteś?

- Würdest du mir vielleicht verraten, warum du hier bist?
- Würdet ihr mir vielleicht verraten, warum ihr hier seid?
- Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir zu sagen, warum Sie hier sind?

Mógłbyś wyjaśnić mi sens tego zdania?

Könntet ihr mir den Sinn dieses Satzes erklären?

Czy mógłbyś wytłumaczyć ostatni fragment dokładniej?

Kannst du den letzten Teil detailliert erklären?

Przepraszam, czy mógłbyś mówić trochę ciszej?

Entschuldige! Könntest du deine Stimme etwas senken?

Czy mógłbyś proszę popilnować mojej torby?

- Können Sie bitte auf meinen Sack aufpassen?
- Können Sie bitte auf meine Tasche aufpassen?

Zgubiłem się. Czy mógłbyś mi pomóc?

Ich habe mich verlaufen. Können Sie mir bitte helfen?

Czy mógłbyś to wytłumaczyć troche prościej?

Könntest du das nicht etwas einfacher erklären?

Czy mógłbyś mi pożyczyć wąż ogrodowy?

Könntest du mir den Gartenschlauch borgen?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, gdzie położyłeś klucz?

Kannst du dich vielleicht erinnern, wo du den Schlüssel hingelegt hast?

To się zdarza częściej, niż mógłbyś pomyśleć.

- Das passiert öfter, als man meinen würde.
- Das passiert öfter, als du denkst.

Mógłbyś pomóc mi spakować się w niedzielę?

Kannst du mir am Samstag beim Packen helfen?

Mógłbyś polecić mi smaczną restaurację w pobliżu?

Bitte, gibt es in der Nähe ein gutes Restaurant?

Cześć, to ja. Mógłbyś odebrać mnie ze stacji?

Hallo, ich bin's. Könntest du kommen, mich am Bahnhof abzuholen?

Czy mógłbyś mi przypomnieć, kiedy zaczyna się spotkanie?

Könntest du mich daran erinnern, wann das Treffen beginnt?

Powiedzieli mi, że może ty mógłbyś mi pomóc.

Mir wurde gesagt, du wärest vielleicht in der Lage, mir zu helfen.

Tom, mógłbyś być cicho chociaż przez dziesięć sekund?

Tom, könntest du nicht mal zehn Sekunden still sein?

Czy mógłbyś poświęcić mi kilka minut twego cennego czasu?

Könnten Sie mir ein paar Minuten Ihrer kostbaren Zeit widmen?

Nie czuję się dobrze. Mógłbyś mi podać jakieś leki?

Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?

Czy mógłbyś urządzić tak, aby być tutaj o piątej?

- Könntest du es einrichten, um fünf hier zu sein?
- Könnten Sie es einrichten, um fünf hier zu sein?
- Könntet ihr es einrichten, um fünf hier zu sein?

Czy mógłbyś mi powiedzieć, jak dostać się do stacji?

Könnten Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme?

Czy nie mógłbyś przedstawić mnie p. Harrisonowi z PC Interactive?

Wäre es wohl möglich, dass Sie mich Herrn Heinrichsen von der Interaktive Rechner AG vorstellen?

- Czy mógłbyś, proszę, przestać rozmawiać?
- Czy moglibyście, proszę, przestać rozmawiać?

Würdest du mal aufhören zu reden?

Czy mógłbyś przekazać Tomowi, że muszę się z nim zobaczyć?

Könntest du bitte Tom ausrichten, dass ich ihn sehen muss?

Jest tak gorąco, że mógłbyś usmażyć jajko na masce samochodu.

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.

Wiem, że czekasz już bardzo długo, ale mógłbyś poczekać jeszcze trochę?

Ich weiß, dass du schon lange wartest, aber könntest du noch ein bisschen länger warten?

Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

- Würdest du meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin?
- Würden Sie meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin.
- Würdet ihr meine Kinder betreuen, während ich auf Urlaub bin?

Wiem, że to nie w twoim stylu, ale mógłbyś być trochę grzeczniejszy.

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Przepraszam, nie zrozumiałem tego. Czy mógłbyś przetłumaczyć to na któryś z następujących języków?

Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen?

- Poznałbyś ją, gdybyś przyszedł trochę wcześniej.
- Gdybyś wtedy przyszedł trochę wcześniej, mógłbyś ją spotkać.

Wärst du ein bisschen früher gekommen, hättest du sie treffen können.

- Mogłabyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.
- Mógłbyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.

- Du könntest einiges von ihr lernen.
- Sie könnten einiges von ihr lernen.
- Ihr könntet einiges von ihr lernen.

- Czy mógłbyś, proszę, mi pomóc?
- Czy możesz mi pomóc, proszę.
- Czy mógłby pan mi pomóc?

Könnten Sie mir bitte helfen?

- Mógłbym cię uczynić szczęśliwą.
- Mógłbyś być ze mną szczęśliwy.
- Mógłbym dać ci szczęście.
- Mogłabym cię uszczęśliwić.

Ich könnte dich glücklich machen.