Examples of using "Robisz" in a sentence and their german translations:
-Ruinieren? -Du tust nur...
Was machst du?
Es ist nicht richtig, wie du das machst.
- Was machst du gerade?
- Was machst du nun?
- Wissen Sie, was Sie tun?
- Weißt du, was du tust?
- Maria, was tust du gerade?
- Maria, was machst du gerade?
- Was machst du hier?
- Was tust du hier?
Was willst du heute machen?
- Wieso machst du das?
- Warum machst du es?
Was für eine Arbeit machst du?
- Pass auf, was du tust!
- Passt auf, was ihr tut!
- Passen Sie auf, was Sie tun!
- Gib acht, was du tust!
Du machst das gut.
Was zum Teufel machst du?
Wie machst du das?
- Was machst du in deiner Freizeit?
- Wie verbringst du deine Freizeit?
- Wie verbringen Sie Ihre Freitzeit?
- Wie verbringt ihr eure Freizeit?
Nämlich: wie machst du das --
oder etwas, das man tut.
- Was machen Sie in Japan?
- Was macht ihr in Japan?
- Was machst du in Japan?
Was machst du sonntags?
- Was hast du hier draußen zu suchen?
- Was tust du hier draußen?
- Was machst du hier draußen?
Warum tust du das?
Warum tust du es nicht?
Machst du mir Kaffee?
- Was machst du am Nachmittag?
- Was macht ihr am Nachmittag?
Machst du etwas Besonderes?
Was machst du vor dem Frühstück?
Ich verstehe nicht, was du tust.
Warum tust du es nicht?
Was machst du nach der Schule?
- He, du da! Was machst du?
- He, du! Was machst du da?
- Was hast du am Sonntag vor?
- Was machst du sonntags?
- Was machst du am Sonntag?
Was machst du heute Abend?
Ich würde gerne wissen, was du tust.
Was machst du hier drin?
Was machst du auf dem Dachboden?
- Was macht ihr in der Freizeit?
- Was machst du in deiner Freizeit?
Was zum Teufel machst du hier?
Was, zum Teufel, tust du?
Hey, was machst du hier?
Was zum Teufel machst du?
Du machst immer aus einer Mücke einen Elefanten.
Was auch immer du tust, tu das nicht.
- Du wirst rot.
- Sie werden rot.
- Ihr werdet rot.
Was haben Sie in meinem Haus zu suchen?
- Tust du das für mich?
- Machst Du das für mich?
Was du tust, ist unverzeihbar.
Du machst aus einer Mücke einen Elefanten.
Was machst du in diesem Park?
- Hey, Sie! Was machen Sie?
- He, du da! Was machst du?
- He, du! Was machst du da?
- Willst du mich auf den Arm nehmen?
- Willst du mich verarschen?
- Bring mir bei, wie man es macht.
- Zeig mir, wie das geht!
Was machst du dir zum Frühstück?
Was machst du hier oben?
Du machst einen tollen Job.
Was du machst, stört mich nicht.
Du bist gut darin, was du tust.
Du machst Witze, oder?
Was machst du hier drinnen?
Es besteht immer das Risiko, gefährliche Parasiten zu sich zu nehmen.
Es besteht immer das Risiko, gefährliche Parasiten zu sich zu nehmen.
„Was tust du?“ – „Ich sehe meinen Pflanzen beim Wachsen zu.“
- Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust.
- Es kümmert mich nicht, was du mit deinem Geld tust.
- Es interessiert mich nicht, wie du dein Geld ausgibst.
„Machst du dich über mich lustig?“ – „Nein!“
- Was du auch tust, handele klug und bedenke das Ende.
- Was immer du tust, tue es mit Umsicht und bedenke, wohin es führt.
- Was du auch tust, tu es klug und bedenke das Ende!
Aber in Wahrheit macht man das, um nicht zum toten Mann zu werden.
Was soll das werden? Willst du dich von nichts ernähren?
Wie geht das? Stell dir vor, 2.000 Finger zu haben.
Vergiss nicht, diese Nahrung ist nur für den absoluten Notfall geeignet!
- Was machst du hier so früh?
- Was macht ihr hier so früh?
„Machst du es der Liebe oder des Geldes wegen?“ – „Ich mache es wegen des Geldes.“
Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.