Translation of "Jak" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Jak" in a sentence and their finnish translations:

- Jak okropnie!
- Jak strasznie!

- Miten kauheaa!
- Kuinka kauheaa!
- Miten kamalaa!
- Kuinka kamalaa!

- Jak się masz?
- Jak leci?

Mitä kuuluu?

- Jak tam lato?
- Jak ci minęło lato?
- Jak spędziłeś lato?

Millainen oli kesäsi?

- Jak ci poszedł egzamin?
- Jak egzamin?

Miten koe meni?

Jak się masz? Jak minęła podróż?

Mitä kuuluu? Miten matka meni?

Jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

Jak zimno!

On kylmä.

Jak myślicie:

Mitä tuumaat?

Jak uważacie?

Mitä mieltä olet?

Więc jak?

Mitä tehdään?

Jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

Jak Majdan.

Kuin Maidanissa.

To jak…

Kuin -

Jak cudownie!

Miten hienoa!

Jak głęboko?

- Kuinka syvä?
- Miten syvä?

Jak romantycznie!

Kuinka romanttista!

Jak dziwnie!

- Miten outoa!
- Miten omituista!
- Onpa kummallista!
- Onpa omituista!
- Onpa outoa!

Jak pięknie!

- Miten kaunista!
- Kuinka kaunista!
- Onpa kaunista!

Jak miło!

- Miten kivaa!
- Kuinka kilttiä!
- Miten kilttiä!

Jak leci?

Miten menee elämä?

Jak nieodpowiedzialnie!

- Onpa vastuutonta!
- Miten vastuutonta!

Jak słodko!

- Kuinka ihanaa!
- Miten ihanaa!
- Niin ihanaa!
- Onpa ihanaa!
- Onpas ihanaa!

Jak duży?

- Kuinka iso?
- Kuinka suuri?
- Miten iso?
- Miten suuri?

Jak myślisz?

- Mitä mieltä sinä olet?
- Mitä mieltä olet?
- Mitä tykkäät?
- Mitä tuumaat?

Jak uroczo!

- Kuinka söpö!
- Niin söpöä!
- Kuinka söpöä!
- Miten söpö!
- Miten söpöä!
- Onpa söpö!
- Onpa söpöä!
- Onpas söpö!
- Onpas söpöä!

Jak ciekawie!

- Onpa outoa!
- Miten merkillistä!
- Kuinka kummallista!

Jak chcesz.

Kuten haluat.

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?
- Jak pani na imię?

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?
- Mikä on nimenne?

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?
- Mikä on nimenne?
- Mikä Teidän nimenne on?
- Mikä on sinun nimesi?

- Cześć, jak się masz?
- Cześć, jak leci?

Terve, mitä kuuluu?

- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?
- Mikä sun nimi on?
- Mikä su nimi o?
- Mikä on sinun nimesi?
- Mikä sun nimi o?

- Jak minął dzień?
- Jak ci minął dzień?

Millainen oli päiväsi?

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

-Rakas Pepeni! -Miten matka meni? Mitä kuuluu?

Muszę się zastanowić, jak to zrobić. Jak myślicie?

Pitää miettiä, miten sen saa ulos. Mitä mieltä olet?

- Jak długo tu zostaniesz?
- Jak długo tu zostajesz?

- Kuinka kauaksi aikaa ajattelit jäädä tänne?
- Kauanko aiot olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa aiot jäädä tänne?
- Miten pitkän aikaa ajattelit olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa jäät tänne?

- Jak oni to zrobili?
- Jak mogą to zrobić?

- Mutta miten he pystyvät tähän?
- Mutta miten ne pystyvät tähän?

Jak myślisz, jak będziesz wyglądać w tej sukience?

Miltä luulet että näyttäisit pitämällä tuota mekkoa.

To jak laguna.

Se on kuin laguuni.

Jak go wypatroszę...

Perkaamisen jälkeen -

Więc jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

Więc jak myślicie?

Mitä mieltä olet?

jak twierdzi świadek,

kuten silminnäkijä kertoi --

Działa jak latarnia.

on tämä oikea majakka.

Znikają jak duchy.

ne katoavat kuin aaveet.

Jak się masz?

Miten voit?

Nie jak mniejszość.

Ei kuten vähemmistö.

Jak się czujesz?

Miltä sinusta tuntuu?

Jak we śnie.

- Tämä on kuin unta.
- Ihan kuin unta.

Pracowali jak pszczoły.

He ahersivat kuin mehiläiset.

Jak tam wycieczka?

- Miten meni matka?
- Miten matkasi meni?
- Miten teidän matkanne meni?
- Miten sun reissu meni?
- Miten teijän reissu meni?

Jak minęła noc?

Millainen oli yösi?

Lubię, jak śpiewasz.

Tykkään kun laulat.

Jak uważasz, Tomie?

- Mitä mieltä sinä olet, Tom?
- Mitä olet mieltä, Tom?
- Mitä sinä luulet, Tom?

I jak smakuje?

Maistuiko ruoka?

Jak to wyglądało?

Miltä se näytti?

Jak twoja noga?

Miten jalkasi voi?

Śpi jak dziecko.

- Hän nukkuu kuin vauva.
- Hän nukkuu kuin pikkuvauva.

Jak Bóg zechce...

Jos Jumala suo…

Jak długo stoisz?

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit?
- Kuinka pitkään olit?
- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

Jak tam dojechać?

- Voisitko kertoa minulle miten sinne pääsee?
- Voisitko kertoa miten pääsen sinne?

Śpiewasz jak anioł.

Sinä laulat kuin enkeli.

Jak powinno funkcjonować?

- Miten sen on tarkoitus toimia?
- Kuinka sen on tarkoitus toimia?
- Millä lailla sen on tarkoitus toimia?
- Millä tavalla sen on tarkoitus toimia?

Jesteśmy jak rodzina.

- Olemme kuin perhe.
- Olemme kuin perhettä.

Jak nas znalazłaś?

Kuinka löysit meidät?

Chodzę jak pingwin.

Kävelen kuin pingviini.

Wyglądam jak renifer.

Näytän porolta.

Jak wypadła rozmowa?

Miten haastattelusi meni?

Jak ją zatrzymasz?

Kuinka haluat pysäyttää hänet?

Zrób jak uważasz.

Tee niin kuin lystäät.

Jak sobie chcesz.

- Kuten haluatte.
- Kuten haluat.

Jak zrobić pudełko?

Miten laatikko tehdään?

Cześć! Jak leci?

- Terve, mitä kuuluu?
- Hei! Mitä kuuluu?
- Moi! Miten menee?

Jak tam szkoła?

Miten koulussa menee?

Jak się nazywasz?

- Mikä sinun nimesi on?
- Mikä on nimesi?

Wyglądam jak Tom.

- Näytän Tomilta.
- Olen Tomin näköinen.

Jej ostre jak brzytwa krawędzie przetną cię jak piła.

Sen partaveitsen terävät reunat leikkaavat ihoa sahan lailla.

- Jak się masz?
- Jak się pan miewa?
- Bawo ni?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
- Tak zbierzesz, jak posiejesz.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen, mitä taakseen jättää, sen edestään löytää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

- Biegł jak potrafił najszybciej.
- On biegł tak szybko jak mógł.

- Hän juoksi niin nopeasti kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin kovaa kuin pystyi.
- Hän juoksi niin lujaa kuin hänen jalkansa kantoivat.

- Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
- Jak posiejesz, tak zbierzesz.

- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.

I jak jest bezpieczne.

Tai kuinka turvallinen se on.

Więc jak będzie? Dobrze.

Mitä tehdään? Okei.

Czy też jak długo.

tai kuinka pitkään.

Patrzcie, jak płomień migocze.

Liekkikin lepattaa.

Smakują jak kolczasta sałata.

Maistuu piikikkäälle salaatille.

Jak jasno zaświecił! Spójrzcie!

Se näyttää niin kirkkaalta.

Równie szybko jak ciemność

Yhtä nopeasti kuin pimeys laskeutui -