Translation of "Miejscu" in German

0.010 sec.

Examples of using "Miejscu" in a sentence and their german translations:

Jesteśmy na miejscu!

Da sind wir!

Trzymane w chłodnym miejscu.

- Bewahre es an einem kühlen Ort auf.
- Bewahren Sie es an einem kühlen Ort auf!
- Kühl lagern!

Prawie jesteśmy na miejscu.

Wir sind gleich da.

Możesz zapłacić na miejscu.

Du kannst vor Ort zahlen.

Jesteś w bezpiecznym miejscu.

Du bist an einem sicheren Ort.

Ceny pozostaną w miejscu.

Die Preise bleiben, wie sie sind.

Jesteś w dobrym miejscu.

Du bist an der richtigen Stelle.

- Nie robiłbym tego na twoim miejscu.
- Nie robiłabym tego na twoim miejscu.

- Ich würde das an deiner Stelle nicht tun.
- Wenn ich du wäre, würde ich das nicht tun.
- Ich würde das nicht machen, wenn ich du wäre.
- An Ihrer Stelle täte ich das nicht.
- Wenn ich Du wäre, würde ich es nicht tun.

Gdy pozostajemy w jednym miejscu.

wobei man an einem Ort bleibt.

Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej.

An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.

Na twoim miejscu, pomógłbym mu.

- Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.
- Wenn ich an deiner Stelle wäre, ginge ich ihm zur Hand.
- An deiner Stelle würde ich ihm helfen.
- Wenn ich du wäre, hülfe ich ihm.

Co zrobiłbyś na moim miejscu?

Was würdest du an meiner Stelle machen?

Na twoim miejscu zapytałbym go.

Ich würde ihn fragen, wenn ich du wäre.

Policja zaraz będzie na miejscu.

Die Polizei wird bald vor Ort eintreffen.

Na miejscu było dziesięciu policjantów.

- Es waren zehn Polizisten am Platz.
- Es waren zehn Polizisten vor Ort.

Na miejscu czy na wynos?

- Zum Mitnehmen oder zum Hieressen?
- Für hier oder zum Mitnehmen?
- Ist es zum Hieressen oder zum Mitnehmen?
- Zum Hieressen oder Mitnehmen?
- Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier?

Spotkaliśmy się w uzgodnionym miejscu.

Wir trafen uns am vereinbarten Ort.

Słowo "radość" brzmi nie na miejscu,

Dabei ist "Genießen'' ein komisches Wort hier,

Na twoim miejscu zrobiłbym to samo.

Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.

Co byś zrobił na moim miejscu?

- Was würdest du an meiner Stelle machen?
- Was würdet ihr an meiner Stelle machen?
- Was würden Sie an meiner Stelle machen?

W tym miejscu była niegdyś świątynia.

Hier war früher ein Tempel.

Na twoim miejscu, bym jej ufał.

- Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
- Ich an deiner Stelle würde ihr vertrauen.

Spadający kamień zabił go na miejscu.

Der fallende Stein tötete ihn auf einen Streich.

Nie rób scen w miejscu publicznym.

Mach keinen öffentlichen Aufstand.

Wszystko zaczęło się w tym miejscu.

- Es fing alles an diesem Ort an.
- An dieser Stelle begann es alles.

- Kiedy dojedziemy?
- Kiedy będziemy na miejscu?

Wann kommen wir an?

Zrobiłbyś to samo na moim miejscu.

- In meiner Lage hättest du dasselbe getan.
- In meiner Lage hätten Sie dasselbe getan.
- In meiner Lage hättet ihr dasselbe getan.

Na twoim miejscu postąpiłbym jak mówi.

An deiner Stelle würde ich auf seinen Rat hören.

Palenie jest zabronione w tym miejscu.

- Rauchen ist in diesem Gebiet verboten.
- Rauchen ist in diesem Bereich verboten.

Prosimy o niepalenie w tym miejscu.

Hier bitte nicht rauchen!

Nie chciałbym być na miejscu Toma.

Ich würde nicht gern in Toms Haut stecken.

Jezioro jest w tym miejscu głębokie.

Der See ist an dieser Stelle tief.

Na twoim miejscu, nie robiłbym takiej rzeczy.

Ich, an deiner Stelle, würde so etwas nicht machen.

Na twoim miejscu, ubiegałbym się o stypendium.

- Wenn ich du wäre, würde ich mich für das Stipendium bewerben.
- Wenn ich du wäre, bewürbe ich mich für das Stipendium.

Na twoim miejscu nie mieszkałbym z nim.

Wenn ich du wäre, würde ich nicht mit ihm zusammenwohnen.

Palenie nie jest dozwolone w tym miejscu.

Rauchen ist hier nicht gestattet.

Muszę być na miejscu przez cały dzień.

Ich muss den ganzen Tag vor Ort sein.

Został potrącony przez samochód i zginął na miejscu.

Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot.

Na twoim miejscu zgłosiłbym się do tej pracy.

An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.

Na twoim miejscu po prostu bym to zignorował.

- An deiner Stelle würde ich es ignorieren.
- Wenn ich du wäre, würde ich es ignorieren.

Na twoim miejscu, nie odzywałbym się do niego.

Wenn ich du wäre, würde ich nicht mit ihm sprechen.

Skupienie całej populacji w jednym miejscu to wielkie ryzyko.

Es ist ein enormes Risiko, eine ganze Population an einem Ort zu haben.

Nigdy nie sądziłem, że spotkam ją w takim miejscu.

Ich hatte nie erwartet, sie an so einem Ort zu treffen.

Na twoim miejscu od razy bym poszedł do domu.

- Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
- Wenn ich du wäre, würde ich gleich nach Hause gehen.
- An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause.

Na twoim miejscu nie paliłbym latem ognia w lesie.

An Ihrer Stelle würde ich im Sommer kein Feuer im Wald anzünden.

- To kompletne odludzie.
- W tym miejscu diabeł mówi dobranoc.

Dieser Ort ist am Arsch der Welt.

Dlatego, że potrzebowałby napotkać wszystkich tych nosicieli w jednym miejscu

Das liegt daran, dass alle diese Wirte irgendwann aufeinander treffen müssten.

Nigdy bym nie przypuszczał, że spotkam ją w takim miejscu.

Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.

Tom położył duży kosz piknikowy na miejscu pasażera obok siebie.

Tom stellte den großen Picknickkorb neben sich auf den Beifahrersitz.

Na twoim miejscu zrobiłbym to samo w tak trudnej sytuacji.

Wäre ich an deiner Stelle, würde ich in solch einer schweren Situation das gleiche tun.

Usiadła obok niego, żałując, że nie jest w innym miejscu.

Sie saß neben ihm und wünschte sich, woanders zu sein.

Dwanaście gatunków, setki żab, w jednym miejscu kojarzy się w pary.

Dutzende Froscharten kommen hier zu Hunderten zusammen, um sich zu paaren.

Nigdy bym się nie spodziewał, że w takim miejscu będzie tak dobry hotel.

Ich hätte nie gedacht, dass es an so einem Ort ein so schönes Hotel gibt.

Nie przeszło mi przez myśl, że spotkam cię w miejscu takim, jak to.

- Ich habe nicht erwartet, Sie an einem Ort wie diesem zu treffen.
- Ich habe nicht erwartet, Sie an solch einem Ort zu treffen.
- Dass ich dich an einem Ort wie diesem treffen würde, habe ich nicht erwartet.

Zawsze, gdy jadę z nią na wycieczkę, ludzie w odwiedzanym przez nas miejscu biorą ją za moją młodszą siostrę lub nawet córkę.

Wann immer ich mit ihr auf Reisen ging, dachten die Leute, wohin wir auch kamen, dass sie meine kleine Schwester oder gar meine Tochter sei.