Translation of "Dawno" in German

0.003 sec.

Examples of using "Dawno" in a sentence and their german translations:

Dawno, dawno temu żyła sobie piękna księżniczka.

- Es war einmal eine schöne Prinzessin.
- Vor langer Zeit lebte einmal eine schöne Königstochter.

Dawno, dawno temu, żył sobie król i jego trzy córki.

Es war einmal ein König, der drei Töchter hatte.

Tom zmarł dawno temu.

Tom starb vor langer Zeit.

Ostatni raz widziałam walkmana dawno, dawno temu. Ktoś ich jeszcze używa?

Einen Kassetten-Walkman habe ich ja schon seit Ewigkeiten nicht mehr gesehen. Benutzt du sowas immer noch?

Widziałem ten film dawno temu.

Ich habe diesen Film vor sehr langer Zeit gesehen.

To zostało wybudowane dawno temu.

Das war vor langer Zeit gebaut.

Dawno, dawno temu byli sobie król i królowa, którzy mieli trzy piękne córki.

- Es lebten einmal vor langer Zeit ein König und eine Königin, die hatten drei wunderschöne Töchter.
- Es waren einmal ein König und eine Königin, die drei wunderschöne Töchter hatten.

Ten człowiek udowodnił to matematycznie dawno temu.

Das wurde mathematisch vor langer Zeit von diesem Kerl bewiesen.

Dawno temu ludzie porozumiewali się sygnałami dymnymi.

In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.

- Dawno cię nie widziałem.
- Długo Cię nie widziałem.

Ich habe dich lange nicht gesehen.

Nie tak dawno miałem problem podobny do tego.

Ich hatte kürzlich ein ganz ähnliches Problem.

To miejsce wygląda tak samo jak dawno temu.

Dieser Ort sieht noch immer genauso wie vor langen Zeiten aus.

Nie tak dawno temu w ogóle nie byłam w stanie grać na gitarze.

Vor nicht allzu langer Zeit konnte ich noch gar nicht Gitarre spielen.