Translation of "Spóźnił" in French

0.003 sec.

Examples of using "Spóźnił" in a sentence and their french translations:

Dlaczegoś się spóźnił?

Pourquoi es-tu venu trop tard ?

Spóźnił się, jak zawsze.

Il est arrivé en retard comme toujours.

Prawie każdy się spóźnił.

Presque tout le monde était en retard.

Nikt się nie spóźnił.

Personne n'était en retard.

Pociąg spóźnił się wskutek śnieżycy.

Le train a été retardé à cause de la neige.

Spóźnił się z powodu śniegu.

Il fut en retard à cause de la neige.

Spóźnił się na ostatni pociąg.

Il a raté le dernier train.

Wczoraj spóźnił się do szkoły.

Il était en retard à l'école hier.

Chyba Jiro spóźnił się na pociąg.

On dirait que Jiro a raté son train.

Pociąg się spóźnił z powodu śnieżycy.

Le train était en retard à cause de la neige.

Spóźnił się na pociąg o minutę.

Il a manqué le train d'une minute.

Tom spóźnił się tylko trzy minuty.

Tom était en retard de trois minutes seulement.

On chyba spóźnił się na pociąg.

Il se peut qu'il ait raté le train.

Uważaj, byś się nie spóźnił na pociąg.

Faites attention afin de ne pas rater le train.

Jeszcze nie przyszedł. Na pewno spóźnił się na autobus.

- Il n'est pas encore venu. Il a certainement manqué le bus.
- Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus.

On zbyt późno poszedł spać i spóźnił się do szkoły.

Il s'est réveillé trop tard et il était en retard à l'école.

- Gdybym przypadkiem spóźnił się na pociąg, pojadę autobusem.
- Jeśli spóźnimy się na pociąg, pojedziemy autobusem.

Si je loupe mon train, je prendrai le bus.