Translation of "Ostatni" in French

0.060 sec.

Examples of using "Ostatni" in a sentence and their french translations:

To jest ostatni.

C'est le dernier.

To ostatni raz.

Ça c'est la dernière fois.

To jego ostatni akt.

C'est... son dernier acte.

Zdążył na ostatni autobus.

Il est arrivé à temps pour le dernier bus.

To jest ostatni pociąg.

C'est le dernier train.

Zdążył na ostatni pociąg.

Il était juste à l'heure pour le dernier train.

To jest ostatni raz.

- C'est la dernière fois.
- Ça c'est la dernière fois.

Ostatni pociąg już pojechał.

Le dernier train est déjà parti.

- Kiedy ostatnio ją widziałeś?
- Kiedy ostatni raz ją widziałeś?
- Kiedy ostatni raz ją widziałaś?
- Kiedy ostatni raz ją widzieliście?

- Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ?
- Quand l'as-tu vue pour la dernière fois ?

To ostatni etap ich życia.

C'est le dernier acte de leurs courtes existences.

Ostatni akt nocy... czas zacząć.

Le dernier acte de la nuit débute.

Ostatni egzamin był bardzo trudny.

Le dernier examen a été très difficile.

Niedziela to ostatni dzień tygodnia.

- Le dimanche est le dernier jour de la semaine.
- Dimanche est le dernier jour de la semaine.

Grudzień to ostatni miesiąc roku.

Décembre est le dernier mois de l'année.

Spóźnił się na ostatni pociąg.

Il a raté le dernier train.

Spóźnili się na ostatni pociąg.

Ils ont manqué le dernier train.

Spóźniłem się na ostatni pociąg.

J'ai raté le dernier train.

Dzisiaj jest ostatni dzień stycznia.

Aujourd'hui est le dernier jour de janvier.

Na pewno wcisnąłeś ostatni przycisk?

- Es-tu sûr d'avoir bien appuyé sur le dernier bouton ?
- Es-tu sûre d'avoir bien appuyé sur le dernier bouton ?

Kiedy ostatni raz jadłeś krewetki?

À quand remonte la dernière fois que tu as mangé des crevettes ?

Czy mógłbyś wytłumaczyć ostatni fragment dokładniej?

Pourriez-vous expliquer la dernière section plus précisément ?

15 marca to ostatni dzień szkoły.

Le 15 mars sera mon dernier jour d'école.

Szykuj się! Jutro jest ostatni dzień.

- Prépare-toi ! Demain est le dernier jour.
- Préparez-vous ! Demain est le dernier jour.

Kiedy widziałeś Toma po raz ostatni?

Quand as-tu vu Tom pour la dernière fois ?

To jest nasz ostatni dzień tutaj.

C'est notre dernier jour ici.

Kiedy ostatni raz to nosiłam lub używałam?

Quand l'ai-je porté pour la dernière fois ? »

On byłby ostatni, który by cię zdradził.

Il n'est sûrement pas quelqu'un qui te trahisse.

Kiedy po raz ostatni rozmawiałeś z Tomem?

À quand remonte la dernière fois que vous avez parlé avec Tom ?

Jaki jest twój ostatni cel w życiu?

Quel est votre but ultime dans la vie ?

W ostatni poniedziałek nie poszedłem do szkoły.

Je ne suis pas allé à l'école lundi passé.

Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.

Rira bien qui rira le dernier.

Kiedy ostatni raz robiłeś coś pierwszy raz?

- Quand était la dernière fois que tu as fait quelque chose pour la première fois ?
- Quand était la dernière fois que vous avez fait quelque chose pour la première fois ?

Kancha Sherpa to ostatni żyjący uczestnik tej wyprawy.

Le Sherpa Kancha est le dernier membre de l'expédition encore en vie.

Z iloma osobami uprawiałeś seks przez ostatni rok?

- Avec combien de personnes as-tu baisé l'année passée ?
- Avec combien de personnes avez-vous baisé l'année passée ?

Pospiesz się, bo nie zdążysz na ostatni pociąg.

Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.

Pospiesz się albo spóźnisz się na ostatni pociąg.

Dépêchez-vous, ou vous serez en retard pour le dernier train.

Mogłem złapać ostatni pociąg, bo szedłem bardzo szybko.

J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite.

Śmierć jest jak wyścig, który każdy próbuje ukończyć ostatni.

La mort, c'est comme une compétition où chacun espère arriver le dernier.

Nie pamiętam, kiedy ostatni raz widziałam, jak się uśmiecha.

Je ne parviens pas à me rappeler quand était la dernière fois que je l'ai vu sourire.

Muszę się pospieszyć na dworzec, żeby złapać ostatni pociąg.

Je dois me hâter vers la gare pour encore attraper le dernier train.

- Jego jedynym życzeniem było zobaczyć się po raz ostatni ze swoim synem.
- Jedynym jego życzeniem było zobaczyć syna po raz ostatni.

Son seul désir a été de voir son fils pour la dernière fois.

Tom i Mary dotarli na ostatnią chwilę na ostatni pociąg.

Tom et Marie sont arrivés à temps pour le dernier train.

- Jej zmarły mąż był skrzypkiem.
- Jej ostatni mąż był skrzypkiem.

- Son dernier mari était violoniste.
- Son défunt mari était violoniste.

Jak się nie pospieszymy, to spóźnimy się na ostatni pociąg.

Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.

Dobra, pożyczę ci te pieniądze, ale pamiętaj, to ostatni raz.

Je te prêterai l'argent, mais je te préviens, c'est la dernière fois.

Kiedy ostatni raz tam byliśmy, mnie nie było nawet na świecie,

La dernière fois que nous y sommes allés, je n'étais pas encore né

Ostatni raz widziałam walkmana dawno, dawno temu. Ktoś ich jeszcze używa?

J’avais pas vu de Walkman depuis super longtemps. Tu t’en sers toujours ?

On jedynie chce ten ostatni raz zobaczyć się ze swoim synem.

Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.

Miała jedno życzenie - wrócić i po raz ostatni zobaczyć swoją jedyną córkę.

Son seul souhait était de retourner voir sa seule fille une dernière fois.

Minęło dużo czasu od kiedy byłem ostatni raz z moją rodziną w Disneylandzie.

Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille.

Codziennie sprawdzałem, czy wszystko w porządku, zastanawiając się, czy widzę ją po raz ostatni.

J'allais voir tous les jours comment elle allait. Est-ce la dernière fois ? Aura-t-elle disparu ?

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

Beaucoup d'animaux se fient à la couleur des fruits. C'est l'heure d'un dernier repas avant que la lumière baisse.

- Nie umiem skasować tego, co właśnie zamieściłem w internecie.
- Nie wiem jak zlikwidować swój ostatni wpis.

Je n'arrive pas à comprendre comment supprimer ce que je viens de publier.