Translation of "Granicę" in French

0.010 sec.

Examples of using "Granicę" in a sentence and their french translations:

Przekroczyli granicę.

- Ils traversèrent la frontière.
- Elles traversèrent la frontière.

Podróżowała za granicę.

Elle a voyagé à l'étranger.

Przekroczyliśmy wczoraj granicę.

Nous avons passé la frontière hier.

Przekroczyli hiszpańską granicę.

Ils ont traversé la frontière espagnole.

Chciałbym pojechać za granicę.

Je veux partir à l'étranger.

Chciałabym wyjechać za granicę.

- Je veux partir à l'étranger.
- Je veux aller à l'étranger.

Tom przekroczył nielegalnie granicę.

Tom a traversé la frontière illégalement.

Jak często wyjeżdżasz za granicę?

- À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
- À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?

On lubi podróżować za granicę.

Il aime voyager à l'étranger.

Zdecydował się wyjechać za granicę.

Il a décidé d'aller à l'étranger.

Chciałbym kiedyś pojechać za granicę.

Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger.

Pierwszy raz pojechałem za granicę.

Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.

Jak często jeździsz za granicę?

À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?

On lubi latać za granicę samolotem.

Il aime voyager à l'étranger par avion.

On zdecydował się jechać za granicę.

Il a décidé d'aller à l'étranger.

Japonia eksportuje dużo samochodów za granicę.

Le Japon exporte beaucoup de voitures à l'étranger.

Mój ojciec czasami wyjeżdża za granicę.

Mon père se rend parfois à l'étranger.

Gdy ingerujesz w życie zwierząt, przekraczasz granicę.

On franchit une limite en s'immiscant dans la vie des animaux.

Okoliczności nie pozwoliły mi wyjechać za granicę.

Les circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.

On ma nadzieję, że wyjedzie za granicę.

Il espère aller à l'étranger.

Tom wyjechał za granicę uczyć się francuskiego.

Tom est allé à l'étranger pour étudier le français.

Ren stanowi granicę między Francją a Niemcami.

Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne.

Gdybym miał dość pieniędzy, pojechałbym za granicę.

Si j'avais assez d'argent, j'irais à l'étranger.

On w przyszłym roku wyjeżdża za granicę.

Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.

Jak jedziesz za granicę, to musisz mieć paszport.

Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport.

Kiedy ona jedzie za granicę, wydaje dużo pieniędzy.

Elle dépense beaucoup d'argent quand elle va à l'étranger.

Cieszył się na swój przyszłoroczny wyjazd za granicę.

Il anticipait avec plaisir de voyager à l'étranger l'année suivante.

Radziłbym jechać za granicę, póki jest pan młody.

Je vous conseille d'aller à l'étranger tant que vous êtes jeune.

Coraz więcej par wyjeżdża za granicę na podróż poślubną.

De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.

Poradził jej wyjechać za granicę, dopóki jest jeszcze młoda.

- Il lui conseilla de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
- Il lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.

Marzenie Mary o wyjeździe za granicę w końcu stało się rzeczywistością.

Le rêve de Marie de voyager à l'étranger s'est finalement réalisé.

Paszport jest czymś, bez czego nie możesz się obejść, gdy wybierasz się za granicę.

Un passeport est quelque chose d'indispensable quand on va dans un pays étranger.

Jeśli wybierasz się za granicę, warto jest się nauczyć przynajmniej kilku zwrotów grzecznościowych w lokalnym języku.

Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale.