Translation of "Zasady" in English

0.013 sec.

Examples of using "Zasady" in a sentence and their english translations:

Złamałeś zasady.

- You broke the rule.
- You broke the rules.

Istnieją zasady.

There are rules.

Złamał zasady.

He broke the rules.

Zasady neutralizują kwasy.

Alkalis neutralize acids.

Tu są zasady.

Here are the rules.

Takie są zasady.

These are the rules.

Tom złamał zasady.

Tom broke the rules.

Wyjaśnił mi zasady.

He explained the rule to me.

Tom znał zasady.

Tom knew the rules.

Czasami łamię zasady.

I sometimes break the rules.

- Myślę, że wszyscy znamy zasady.
- Myślę, że wszystkie znamy zasady.

I think we all know the rules.

Zapamiętaj sobie te zasady.

Remember these rules.

Wyjaśniłem im zasady gry.

I explained the rules of the game to them.

Znasz zasady piłki nożnej?

Do you know the rules of football?

Te zasady są rozsądne.

These rules are reasonable.

Znasz zasady futbolu amerykańskiego?

Do you know the rules of American football?

Zasady domu są wszędzie.

The rules of the house are everywhere.

Zasady nie są ważne.

The rules aren't important.

Zasady wyboru współpracowników są następujące.

Rules in connection with staff selection are set as follows.

Nie ma zasady bez wyjątków.

There is no rule without exceptions.

Jeśli" od każdej zasady jest wyjątek", to przynajmniej od jednej zasady nie ma wyjątków.

If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.

Udało się, łamiąc i naginając zasady.

They did it by breaking and bending rules.

Czy można importować tego rodzaju zasady?

can import these kinds of policies?

Ten inteligentny chłopak pojął zasady geometrii.

The bright boy comprehended the concept of geometry.

Tej zasady często się nie przestrzega.

This rule is often ignored.

Te zasady nie są zbyt jasne.

- These rules are not very clear.
- These rules aren't very clear.

W moim domu obowiązują moje zasady.

My house, my rules.

Beethoven zdeptał istniejące zasady i komponował muzykę,

Beethoven ripped up the rule book and he composed music

Czy chodzi o dodatkowe zasady? O systemy?

Is it about more rules? Is it about systems?

Te miasta mają takie same zasady ruchu.

Those cities have uniform traffic laws.

Czy bylibyście tak uprzejmi wytłumaczyć mi zasady?

Would you please explain the rules to me?

Analizujemy wszystkie zasady, procesy i systemy w firmie,

We look at all the rules, the processes, the systems in the company,

Bezkrwawa z zasady przestępcza działalność, jaką można prowadzić.

of human delinquency, which does not involve blood, on principle, that can be aspired to.

Zanim zaczęliśmy, wyjaśniłyśmy zasady zabawy i rozdałyśmy karty.

Before we began, we explained the rules of the game and dealt out the cards.

Bo użytkownicy godzą się na podane zasady i warunki.

because users have consented to the terms and conditions.

Jak się opanuje podstawowe zasady, to ta gra jest prosta.

That game is easy, once you learn the basic rules.

Oczywiście nie byłaby to pierwsza ani kiedy ostatnio stosowane są takie zasady.

Of course, it wouldn’t be the first nor the last time such policies are applied.

Świat oparty jest na złotej zasadzie: kto ma złoto, ten ustala zasady.

The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.

Z czasem do futbolu amerykańskiego wprowadzano nowe zasady, by mecze były bezpieczniejsze.

As time went on, rules were added to the game to make it safer.

Podstawowe zasady mechaniki klasycznej zostały ustalone przez Galileusza i Newtona w XVI i XVII wieku.

The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries.

- Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są słabi w językach obcych.
- Z zasady, Japończycy nie są dobrzy w językach obcych.

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.

Teza ta prowadzi do masy dyskusji bez konsensusu. Z tego powodu Elon Musk wprowadził zasady, kiedy może o tym rozmawiać.

This leads to a rabbit hole of conversations, which is why Elon Musk has rules about when he can talk about this.