Translation of "Serca" in English

0.006 sec.

Examples of using "Serca" in a sentence and their english translations:

Kształt serca stał się symbolem Najświętszego Serca Jezusa.

the heart shape became known as the Sacred Heart of Jesus.

Silne osłabienie serca

the heart acutely weakened,

Słuchanie głosu serca

And if we turn on our hearts,

Mam rozrusznik serca.

I've got a pacemaker.

Miałem atak serca.

I had a heart attack.

Jesteś bez serca.

- You have no heart.
- You don't have a heart.

Mówiłem z serca.

I spoke from the heart.

- Współczuje Ci z całego serca.
- Współczuję Wam z całego serca.

I sympathize with you from the bottom of my heart.

Czy pierwszym rozrusznikiem serca.

or the design of the first pacemaker.

Wszystkie oznaki uszkodzenia serca.

all signs of heart failure.

Zmarł na zawał serca.

He died of a heart attack.

Ona ma chorobę serca.

She has a heart disease.

Pukam do serca wrót.

Knock on the door of one's heart.

Tom miał atak serca.

- Tom has had a heart attack.
- Tom had a heart attack.

Słuchaj głosu swego serca!

Listen to the voice of your heart!

Symbolizm serca obowiązuje do dzisiaj.

The symbolism of the emotional heart endures even today.

Rolą serca jest rozprowadzanie krwi.

The function of the heart is to pump blood.

Czytała list z biciem serca.

She read the letter with her heart beating fast.

Nienawidzą się z całego serca.

- They absolutely detest each other.
- They hate each other from the bottoms of their hearts.

Kocha ją z całego serca.

He loves her dearly.

Językiem mojego serca jest angielski.

English is the language that dwells in my heart.

Oczy są oknem do serca.

The eye is the mirror of the soul.

Czułem gwałtowne uderzenia mojego serca.

I felt my heart beating violently.

Kocham cię z całego serca.

I love you with all my heart.

Tom zmarł na zawał serca.

Tom died of a heart attack.

Tom miał kolejny atak serca.

Tom had another heart attack.

- Wszyscy ludzie są w głębi serca dobrzy.
- W głębi serca wszyscy ludzie są dobrzy.

All people are good at the bottom of their hearts.

Rozwodzących się nad metaforycznym sensem serca,

who dwell upon the heart's metaphorical meanings,

Do modyfikowalnych czynników ryzyka chorób serca,

as a key modifiable risk factor for heart disease,

Poznaj jego kontury, sprostaj dziennikowi serca.

Learn its contours, show up to the journal of your hearts.

Po prostu idź za głosem serca.

Just follow your heart.

Brak snu zwiększa ryzyko ataku serca.

Sleep deprivation increases risk of heart attacks.

Udało ci się porozmawiać od serca?

Were you able to open up and talk?

Nie bierz sobie tego do serca.

Don't take it to heart.

Przyprawia panienki o żywsze bicie serca.

He makes young girls' hearts flutter.

Nasze serca są ze sobą połączone.

Our hearts are linked.

Kojarzenie serca z miłością przetrwało do dzisiaj.

This association between the heart and love has withstood modernity.

Musisz wziąć sobie moją radę do serca.

You must bear my advice in mind.

że więź serca z emocjami jest wielce zażyła.

that the connection between the heart and the emotions is a highly intimate one.

Nerwy kontrolujące nieświadome procesy, takie jak bicie serca,

The nerves that control unconscious processes such as the heartbeat

Złamane serca niosą śmierć dosłownie i w przenośni.

Broken hearts are literally and figuratively deadly.

Jest to między innymi wyższy wskaźnik chorób serca,

Those include higher rates of heart disease,

Albo pozbawiony serca, chciwy typ z Wall Street?

Or maybe the heartless, greedy Wall Street type, right?

Trzeba nie mieć serca, żeby coś takiego powiedzieć.

It is heartless of him to say so.

Błogosławieni łagodnego serca, albowiem, to oni posiądą ziemię.

Blessed are the meek, for they will inherit the earth.

Spożywanie nadmiernej ilości tłuszczów prowadzi do chorób serca.

Eating too much fat is supposed to cause heart disease.

Staw w kształcie serca jest dumą pary królewskiej.

The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.

Którą nazywa się "zespół takotsubo" lub "zespół złamanego serca".

called "takotsubo cardiomyopathy," or "the broken heart syndrome,"

Na temat budowy ludzkiego serca uczymy się w gimnazjum.

We learn about the structure of the heart in junior high school.

Starsza pani doznała ataku serca wskutek nagłego przestraszenia się.

Fright gave the old lady heart failure.

Nie umiałem się zdecydować, więc poszedłem za głosem serca.

I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.

- Tom dostał zawału.
- Tom miał zawał.
- Tom miał atak serca.

Tom was struck down by a heart attack.

Czy ogień serca może być ugaszony w płomieniach stosu pogrzebowego?

Can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile?

Trzeba ci wiedzieć, że w głębi serca jestem wiejskim chłopakiem.

Something you should know about me is that I'm very much a country boy at heart.

- Co z oczu, to z serca.
- Co widzisz, tego zaczynasz pożądać.

What you see is what you want.

- W głębi serca to dobry człowiek.
- W gruncie rzeczy to dusza człowiek.

He is a good man at heart.

Długie stosowanie środków przeciwbólowych było łączone z atakami serca u starszych pacjentów.

The long-term use of painkillers has been linked to heart attacks in older patients.

Słyszałem, że jedzenie jednej czy dwóch porcji ryby tygodniowo może zmniejszyć zagrożenie chorobą serca.

I've heard that eating one or two servings of fish a week will reduce your chances of getting heart disease.

Słyszałem, że ludzie, którzy codziennie jedzą warzywa i owoce, są mniej zagrożeni atakiem serca.

I've heard that people who eat vegetables and fruit every day are less likely to have a heart attack.

Azjatycka stonoga leśna potrafi nie tylko zaszkodzić. Jadu używa się do leczenia ataków serca i wrzodów na skórze.

The Asian forest centipede may be bad, but it’s not all evil. In Chinese medicine its venom is used to treat seizures and skin sores.