Translation of "Wam" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Wam" in a sentence and their italian translations:

Dobrze wam idzie!

Bene. Quello. Ottimo. Ok.

Spodoba wam się.

Ti piacerà molto.

Pokażę wam obrazy,

Le immagini che vi mostrerò

Dam wam radę.

voglio darvi un consiglio.

Dziękuję wam wszystkim.

- Grazie a tutti voi.
- Grazie a tutte voi.

Pokażę wam parę przykładów

Vi faccio vedere un paio di esempi,

Kiedy przepisuje wam antybiotyk

prescrivervi medicinali

Tym razem wam wybaczymy.

Questa volta vi perdoneremo.

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Sai una cosa? Odio i topi.

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Sai una cosa? Odio i topi.

Pozwólcie, że zadam wam pytanie.

Ma vi chiedo una cosa.

Jestem wam tak bardzo wdzięczna.

E sono grata a voi.

Nie chce wam się pić?

- Non ha sete?
- Non avete sete?
- Lei non ha sete?
- Voi non avete sete?

- Zimno ci?
- Wszystkim wam zimno?

- Avete tutti freddo?
- Avete tutte freddo?
- Voi avete tutte freddo?
- Voi avete tutti freddo?

Gdybym to wiedział, powiedziałbym wam.

- Se l'avessi saputo te l'avrei detto.
- Se l'avessi saputo ve l'avrei detto.

Nie mam wam nic do powiedzenia.

Non ho assulatamente nulla da dire su alcunché.

Aby opowiedzieć wam, jak działają płuca,

Inoltre, per farvi rispolverare il funzionamento dei polmoni,

To wam się spodoba! Pierwsza klasa!

Oh, ti piacerà molto. È la prima volta.

To, co wydaje się wam znane

le cose che credete di conoscere

Ale to nie zapewni wam bezpieczeństwa,

Ma questo non vi terrà al sicuro,

Pokażę wam krótki fragment mycia zębów,

Vi faccio vedere un video di gente che si lava i denti,

Pokażę wam wyniki mojego modelu numerycznego.

Vi voglio mostrare i risultati del mio modello numerico,

- Zawdzięczam wszystko tobie.
- Wszystko zawdzięczam wam.

- Lo devo tutto a te.
- Lo devo tutto a voi.
- Lo devo tutto a lei.

Muszę wam się przyznać, że chrapię...

- Vi devo confessare che russo.
- Devo ammettere che russo.

Pozwólcie, że przedstawię wam moją siostrę.

- Lasciatemi presentare mia sorella.
- Lasciate che vi presenti mia sorella.

Chcę wam opowiedzieć o mojej zwierzęcej muzie,

Sono qui per parlarvi dell'animale che considero la mia musa ispiratrice,

Chcę wam dziś pokazać nowy typ robota,

e oggi vi mostrerò un nuovo tipo di robot

I mogę wam powiedzieć, że doprowadziło to

e posso assicurarvi che questo ha portato

Dzięki wam dotarliśmy aż tak daleko. Więc nie rezygnujcie!

Ma ci hai fatto arrivare fin qui. Non demordere.

Ale najpierw opowiem wam o jednej z moich pacjentek.

Ma prima, inizio col raccontarvi di una mia paziente.

- Nie chce ci się pić?
- Nie chce wam się pić?

- Non hai sete?
- Non ha sete?
- Non avete sete?
- Tu non hai sete?
- Lei non ha sete?
- Voi non avete sete?

- Dam ci znać później.
- Później dam ci znać.
- Później wam powiem.

- Ti farò sapere più tardi.
- Vi farò sapere più tardi.
- Le farò sapere più tardi.

W trakcie tego kursu będziemy wam pomagać mówić jak rodzimi użytkownicy.

- In questo corso, passeremo del tempo aiutandoti ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandovi ad assomigliare di più a un madrelingua.
- In questo corso, passeremo del tempo aiutandola ad assomigliare di più a un madrelingua.

Jedyną radę jaką mogę wam dać, to zrobienie tego samego co ja.

L'unico consiglio che posso darvi è di fare come me:

Po prostu mówię wam, że ludzie w depresji mogą wyobrażać sobie ucieczkę od życia

Dico solo che i depressi possono fantasticare di fuggire dalle loro vite

- Jesteśmy wam wdzięczni za całą waszą pomoc.
- Jesteśmy ci wdzięczni za całą twoją pomoc.

- Vi siamo grati per tutto il Vostro aiuto.
- Vi ringraziamo per tutto il Vostro aiuto.

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

Assicurati che la zona sia libera da creature problematiche. Oh, guarda qua.

- To gazeta o której wam mówiłem.
- To gazeta o której Państwu mówiłem.
- To gazeta o której Panu mówiłem.

- Questa è la rivista di cui vi ho parlato.
- Questa è la rivista di cui le ho parlato.