Translation of "Wam" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Wam" in a sentence and their arabic translations:

Spodoba wam się.

‫ستحبها بكل تأكيد.‬

Pokażę wam obrazy,

سأريكم أشياء

Dam wam radę.

سأعطيكم نصيحة.

Pokażę wam parę przykładów

سأريكم مجموعتين من الأمثلة...

Chciałabym przedstawić wam Grace.

أود أن أعرفكم على جريس.

Kiedy przepisuje wam antybiotyk

وعندما يصف لك المُضادات الحيوية،

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

‫أكره الجرذان.‬

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

‫أكره الجرذان.‬

Pozwólcie, że zadam wam pytanie.

ولكن دعوني أسألكُم سؤالًا.

Niestety fakty są przeciwko wam.

لكن يؤسفني إخباركم أن الحقائق ليست في صفكم.

Jestem wam tak bardzo wdzięczna.

وأنا ممتنة للغاية لكم.

Dałem wam tę aplikację na smartfona,

أعطيتكم جميعاً هذا التطبيق على هواتفكم الذكية

Nie mam wam nic do powiedzenia.

لا أملك شيئا بقوله بتاتا.

Aby opowiedzieć wam, jak działają płuca,

ولإعادة تقديمكم إلى الرئتين بشكل عام،

To wam się spodoba! Pierwsza klasa!

‫لا بد وأن تحبها.‬ ‫هذه أول مرة لي.‬

To, co wydaje się wam znane

قد تكون الأشياء التي تظنون أنكم على دراية تامة بها

Ale to nie zapewni wam bezpieczeństwa,

لكن هذا لن يبقيك بمأمن من الخطر،

Pokażę wam krótki fragment mycia zębów,

أنا الآن أقوم بعرض مقطع قصير لكم فيما يتعلق بتنظيف الأسنان،

Pokażę wam wyniki mojego modelu numerycznego.

سأريكم الآن نتائج محاكاتي الرقمية،

I wyjaśnię wam jedno z nich.

والتي سأوضحها لك

Chcę wam opowiedzieć o mojej zwierzęcej muzie,

أنا هنا لأحدثكم عن حيواني المتأمِل:

Chcę wam dziś pokazać nowy typ robota,

واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين

I mogę wam powiedzieć, że doprowadziło to

واستطيع القول أن هذا أدى إلى

Opowiem wam najlepszą historię, jaką w życiu słyszałam.

أريد أن أروي لكم أفضل قصة قد سمعتها،

Dzięki wam dotarliśmy aż tak daleko. Więc nie rezygnujcie!

‫ولكنك أحسنت بأنك أوصلتنا حتى هنا.‬ ‫لذا، تماسك.‬

Ale najpierw opowiem wam o jednej z moich pacjentek.

لكن دعوني أولًا أبدأ بالحديث عن إحدى مرضاي.

- Nie chce ci się pić?
- Nie chce wam się pić?

- ألست عطشاناً؟
- ألست عطِشاً؟

Chcę opowiedzieć wam tę historię, bo w nauce nigdy nie pociągała mnie

أريد أن أروي لكم هذه القصة لأنني لم أتجاوب قط مع العلم

Jedyną radę jaką mogę wam dać, to zrobienie tego samego co ja.

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

Po prostu mówię wam, że ludzie w depresji mogą wyobrażać sobie ucieczkę od życia

ولكن أخبركم فقط أن المكتئبين يتخيلون التخلي عن حياتهم

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

‫عليك أن تتيقن من خلو المكان ‬ ‫من أي شيء قد يسبب لك المتاعب.‬ ‫انظر إلى هذا.‬