Translation of "Wam" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Wam" in a sentence and their turkish translations:

Dobrze wam idzie!

Sorun yok. Harika. Tamam.

Spodoba wam się.

Buna bayılacaksınız.

Pokażę wam obrazy,

Sizlere, görmemeyi başaramayacağınız

Dam wam radę.

size bir tavsiye vermek istiyorum.

Pokażę wam parę przykładów

Size birkaç örnek göstereceğim

Kiedy przepisuje wam antybiotyk

reçeteye antibiyotik yazdığında

Chciałbym wam obojgu podziękować.

İkinize teşekkür etmek istiyorum.

Życzę Wam wszystkim powodzenia.

Hepinize iyi şanslar diliyorum.

Powiem wam z doświadczenia,

Kişisel deneyimimden yola çıkarak, bütün sunumu

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Sıçanlardan nefret ettiğimi söylemek istiyorum.

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Sıçanlardan nefret ettiğimi söylemek istiyorum.

Pozwólcie, że zadam wam pytanie.

Size bir soru sorayım o zaman.

Niestety fakty są przeciwko wam.

Kusura bakmasınlar ama işin aslı öyle değil.

Jestem wam tak bardzo wdzięczna.

Size çok minnettarım.

Nie chce wam się pić?

Susamadınız mı?

- Zimno ci?
- Wszystkim wam zimno?

Hepiniz üşüyor musunuz?

Dziękuję wam wszystkim za przyjście.

Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim.

Gdybym to wiedział, powiedziałbym wam.

- Onun hakkında bilseydim, sana söylerdim.
- Onu bilseydim, sana söylerdim.
- Bilseydim, sana söylerdim.

Słuchajcie, muszę wam coś powiedzieć.

Dinleyin, Size bir şey söylemem gerekiyor.

Nie mam wam nic do powiedzenia.

Tümüyle, söyleyecek hiçbir şeyim yok.

Aby opowiedzieć wam, jak działają płuca,

Akciğerin genel yapısını hatırlatmak amacıyla,

To wam się spodoba! Pierwsza klasa!

Buna bayılmamak elde değil. Bu bir ilk.

To, co wydaje się wam znane

bildiğinizi düşündüğünüz şeyler,

Ale to nie zapewni wam bezpieczeństwa,

Fakat bu sizi güvende tutmaz

Pokażę wam krótki fragment mycia zębów,

Bir dizi diş fırçalama görseli paylaşmak istiyorum,

Pokażę wam wyniki mojego modelu numerycznego.

Şimdi size sayısal modelimin sonuçlarını göstereceğim

I wyjaśnię wam jedno z nich.

size şöyle açıklayabilirim;

- Zawdzięczam wszystko tobie.
- Wszystko zawdzięczam wam.

Ben hepsini size borçluyum.

Muszę wam się przyznać, że chrapię...

- Horladığımı kabul etmek zorundayım.
- Horladığımı kabul etmeliyim.

Chcę wam podziękować za przyjście tutaj.

Buraya geldiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum.

Naprawdę myślisz, że mogę wam pomóc?

Gerçekten sana yardım edebileceğimi düşünüyor musun?

Po pierwsze muszę wam wszystkim podziękować.

Her şeyden önce, hepinize teşekkür etmek istiyorum.

Chcę wam opowiedzieć o mojej zwierzęcej muzie,

Sizlere ilham kaynağı hayvanımdan bahsetmeye geldim:

Chcę wam dziś pokazać nowy typ robota,

ve bugün sizlere kendi gezegenimizi daha iyi anlamak için tasarlanmış

I mogę wam powiedzieć, że doprowadziło to

Bunun, benim üç sessiz devrim dediğim şeye

Mamo, tato, muszę wam o czymś powiedzieć.

Anne, baba, size söylemem gereken bir şey var...

Chciałbym wam wszystkim podziękować za dzisiejsze przyjście.

Bugün geldiğiniz için hepinize teşekkür etmek istiyorum.

- Chcemy ci coś powiedzieć.
- Chcemy wam coś powiedzieć.

Sana bir şey söylemek istiyoruz.

- Powiem ci teraz prawdę.
- Powiem wam teraz prawdę.

Ben şimdi sana doğruyu söyleyeceğim.

Wybieracie, czy działać tak, by płacono wam więcej.

Daha çok para kazanmayı sağlayacak şeyler yapıp yapmayacağınızı seçiyorsunuz.

Dzięki wam dotarliśmy aż tak daleko. Więc nie rezygnujcie!

Ama bizi buraya kadar getirmeniz harika bir başarı. Biraz dayanın.

Ale najpierw opowiem wam o jednej z moich pacjentek.

Fakat ilk önce size bir hastamdan bahsedeyim.

Mam nadzieję, że dostarczę wam dobrej żywności za niską cenę.

Ben size düşük bir fiyatla iyi yemek sunmayı umuyorum.

- Nie chce ci się pić?
- Nie chce wam się pić?

- Susamadın mı?
- Susamadınız mı?

- Nie powinienem był ci ufać.
- Nie powinienem był wam ufać.

Asla sana güvenmemeliydim.

Brak wam czasu, żeby sobie uprzyjemnić 1/3 dorosłego życia?

Yetişkinlikteki uyanık yaşamın üçte birini daha eğlenceli yapmak için zaman yok mu?

- Dam ci znać później.
- Później dam ci znać.
- Później wam powiem.

Ben daha sonra sana bildireceğim.

Wasza szkoła jest dobra, skoro funduje wam bilety w obie strony.

O size geri dönüş biletleri için para iadesi yapacağı için okulunuz harika.

- Cieszę się, że to lubisz.
- Cieszę się, że podoba się wam.

Ondan hoşlandığına memnun oldum.

Powiedziałem wam, że macie iść do domu. Czemu wciąż tu jesteście?

Siz arkadaşlara eve gitmenizi söyledim. Niçin hâlâ buradasınız?

W trakcie tego kursu będziemy wam pomagać mówić jak rodzimi użytkownicy.

Bu kursta, daha çok bir yerli gibi konuşmanıza yardım ederek zaman geçireceğiz.

Jedyną radę jaką mogę wam dać, to zrobienie tego samego co ja.

Size verebileceğim tek tavsiye benim yaptığımı yapmanız:

- Gdybym o tym wiedział, powiedziałbym ci.
- Gdybym wiedział, to bym wam powiedział.

Onun hakkında bilseydim, sana söylerdim.

- Jesteśmy wam wdzięczni za całą waszą pomoc.
- Jesteśmy ci wdzięczni za całą twoją pomoc.

Bütün yardımınız için size minnettarız.

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

Bu bölgede sizi mahvedebilecek bir şey olmadığından emin olmalısınız. Şuna bakın.