Translation of "Próbuję" in English

0.008 sec.

Examples of using "Próbuję" in a sentence and their english translations:

Próbuję.

- I'm trying.
- I am trying.

- Próbuję powstrzymać Tom'a.
- Próbuję zastrzymać Tom'a.

I'm trying to stop Tom.

Próbuję schudnąć.

I'm trying to lose weight.

Próbuję spać.

I'm trying to sleep.

Próbuję ją uspokoić.

I'm trying to calm her down.

Próbuję zrzucić wagę.

I'm trying to lose weight.

Próbuję oszczędzać pieniądze.

I'm trying to save money.

Próbuję jakoś żyć.

I am trying to live.

Próbuję ją ochronić.

I'm trying to protect her.

Próbuję ci pomóc.

I'm trying to help you.

W muzyce próbuję oddać

But, you know, in my music, what I did was I tried to give you

Próbuję rozmawiać z tobą.

I'm trying to talk to you.

Próbuję wyobrazić sobie obraz...

I'm trying to think ...if I picture...

Próbuję nauczyć się angielskiego.

- I am trying to learn English.
- I'm trying to learn English.

Próbuję ci tylko pomóc.

I'm just trying to help you out.

Próbuję tylko pomóc Tomowi.

I'm just trying to help Tom out.

Próbuję tylko być realistą.

I'm just trying to be realistic.

Próbuję uratować Tomowi życie.

I'm trying to save Tom's life.

Nie hałasuj, próbuję pracować.

Please don't make so much noise. I'm trying to work.

Teraz próbuję wysuwać kolejne tezy,

And now you see, I'd like it to seem like I'm making points,

Co próbuję przez to powiedzieć?

So what am I trying to tell you here?

Ścisz trochę telewizor. Próbuję spać.

Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.

Próbuję znaleźć miejsce na deser.

I'm trying to save room for dessert.

Próbuję zostawić miejsce na deser.

I'm trying to save room for dessert.

Próbuję tylko trochę się pobawić.

I'm just trying to have a little fun.

Próbuję tylko zarobić parę groszy.

I'm just trying to make a buck.

Próbuję wymyślić, co powinienem zrobić.

I'm trying to figure out what I ought to do.

Możecie się trochę uciszyć? Próbuję spać.

Would you two knock it off with the loud noise? I'm trying to sleep.

Próbuję zawrzeć pokój z karmą albo dramatem.

I'm trying to make peace with the karma and drama.

Próbuję rozwiązać ten problem od kilku godzin.

I've been trying to solve this problem for hours.

Próbuję czytać przynajmniej po kilka stron dziennie.

- I try to read at least a few pages a day.
- I try to read at least a few pages every day.

Próbuję spacerować przynajmniej kilka kilometrów każdego dnia.

I try to walk at least a few kilometers every day.

Próbuję cię powstrzymać przed zrobieniem dużego błędu.

I'm trying to stop you from making a big mistake.

Próbuję dojść do ładu z karmą albo dramatem.

I'm trying to make peace with the karma or drama.

Próbuję się zmagać z paradoksem zła i dobra.

I'm trying to struggle with the paradox of wrong and right.

Próbuję powstrzymać Toma przed zrobieniem czegoś naprawdę głupiego.

I'm trying to stop Tom from doing something really stupid.

Próbuję nauczyć nasze dziecko, by jadło z łyżki.

I've been trying to teach our baby to eat from a spoon.

Próbuję nauczyć ich o bólu, jaki przynosi szybka gotówka.

I try to teach them about the pain that the fast cash brings.

Za każdym razem kiedy próbuję, nie udaje mi się.

Each time I tried, I failed.

- Próbuję znaleźć tę czarną spódnicę, którą nosiłam w zeszłym tygodniu.
- Próbuję znaleźć tę czarną spódnicę, którą miałam na sobie w zeszłym tygodniu.

I'm trying to find that black skirt I wore last week.

Microsoft Word wyłącza się za każdym razem, gdy próbuję zapisać.

Microsoft Word crashes whenever I try to save.

Jestem taki głupi… próbuję wytłumaczyć Tobie rzeczy, których sam nie rozumiem.

I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.

Mój dwulatek nie chce jeść zdrowej żywności, którą próbuję go karmić.

My two-year-old won't eat some of the healthy food I've been trying to feed him.

Kiedy próbuję słuchać muzyki w odtwarzaczu, występuje błąd i nie mogę odtworzyć pliku.

When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.

Mam dwa psy i próbuję karmić każdego z nich taką samą porcją jedzenia.

I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.