Translation of "Pora" in English

0.005 sec.

Examples of using "Pora" in a sentence and their english translations:

Pora spać!

It's time to go to bed.

Pora spać.

- It's time to go to bed.
- Time for bed.
- It's time to go to sleep.
- It's bedtime.
- It's time to sleep.
- It's time for bed.

Pora poszukać jedzenia.

It's time to find food.

Jest pora spać.

- Time for bed.
- It's time to go to sleep.
- It's bedtime.
- It's time to sleep.
- It's time for bed.

- Czas wstawać.
- Pora wstawać.

- Time to get up.
- It's time to get up.
- It is time to get up.

Już pora iść spać.

- It's time to go to bed.
- It is time to go to bed.

Pora, byś się ożenił.

- It is time you got married.
- It's time you got married.

Pora powiedzieć jej prawdę.

It is time you told her the truth.

Pora nacieszyć się ciepłem słońca...

Time to enjoy the warming sun...

Wiosna to przyjemna pora roku.

Spring is a delightful season.

Już pora obciąć twoje włosy.

It's high time you had a haircut.

Jaka jest najcieplejsza pora roku?

Which is the hottest of all the seasons?

Jeszcze nie pora na jedzenie.

- It's not time to eat yet.
- It isn't time to eat yet.

Już pora, byś się ustatkował.

It's high time you got married and settled down.

Która pora roku jest najcieplejsza?

Which is the hottest of all the seasons?

Jesień to dobra pora na czytanie.

Fall is a good season for reading.

Wiosna to moja ulubiona pora roku.

- Spring is my favourite of the four seasons.
- Spring is my favorite season.
- Spring is my favourite season.
- Spring is my favorite time of year.

Lato to moja ulubiona pora roku.

- Summer is the season I like best.
- Summer is my favorite season.

Już pomału pora, by się ustatkował.

It is about time he got settled down.

Ciekawe, kiedy skończy się pora deszczowa.

I wonder when the rainy season will end.

Pora deszczowa zaczyna się w czerwcu.

- The rainy season begins in June.
- Rainy season begins in June.

Zima to moja ulubiona pora roku.

- Winter is my favorite season.
- Winter is the most favorite season of mine.
- Winter is my favourite season.

Już prawie 22. Pora iść spać.

It's already almost ten p.m. It's time for bed.

Pora, byś stanął na własnych nogach.

It's time you stood on your own two feet.

Chyba pora deszczowa wreszcie się skończyła.

It seems like the rainy season is finally over.

Jesień to moja ulubiona pora roku.

- Autumn is my favorite season.
- Fall is my favorite season.
- Autumn is my favourite season.

Wiosna to najlepsza pora na odwiedzenie Kioto.

Spring is the best season to visit Kyoto.

- Obudź się!
- Wstawaj!
- Pora wstać!
- Zbudź się!

- Wake up!
- Wake up.

Pora deszczowa powinna rozpocząć się od przyszłego tygodnia.

It looks like the rainy season is going to start after next week.

Nadeszła pora zbioru pierwszej herbaty w tym sezonie.

This is the season to pick fresh tea.

- Już pora, bym szedł spać.
- Powinienem iść do łóżka.

I should go to bed.

Zaraz pora obiadu. Może zrobimy przerwę i zjemy coś?

It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?

Wydaje się, że pora deszczowa w końcu się skończyła.

It seems that the rainy season is finally over.

Pora, byś przestał się bawić i tracić młode lata na głupoty.

It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.

Biorąc pod uwagę, jaka była pora, w supermarkecie było stosunkowo pusto.

Considering what time it was, the supermarket was relatively empty.

Długa i gorąca pora suszy dobiega końca. Temperatury za dnia przekraczają 40°C.

It's the end of a long, hot dry season. Daytime temperatures are topping 40 Celsius.