Translation of "Słońca" in English

0.011 sec.

Examples of using "Słońca" in a sentence and their english translations:

Nienawidzę słońca.

I hate the sun.

Widziałem wschód Słońca.

I saw the sunrise.

Możemy użyć słońca, spójrzcie.

Maybe we can use the strong sun. Look, we can do this.

Planety krążą wokół Słońca.

The planets revolve around the sun.

Zaćmienie słońca występuje rzadko.

An eclipse of the sun is a rare appearance.

Piękny zachód słońca, nieprawdaż?

- A beautiful sunset, isn't it?
- It's a beautiful sunset, isn't it?

Słońca zaszło poza horyzont.

The sun sank below the horizon.

Podziwialiśmy piękny zachód słońca.

We admired the beautiful sunset.

Jaki piękny zachód słońca.

- What a beautiful sunset!
- What a beautiful sunset.

Cóż za zachód słońca!

What a beautiful sunset!

Piękny zachód słońca, prawda?

- A beautiful sunset, isn't it?
- It's a beautiful sunset, isn't it?

Ziemia krąży wokół Słońca.

- The earth moves around the sun.
- The earth goes around the sun.
- The Earth rotates round the Sun.

Ależ piękny wschód słońca!

What a beautiful sunrise it is!

Wróć przed zachodem słońca.

Come home before dark.

Był właśnie wschód słońca.

The sun was coming up then.

Pora nacieszyć się ciepłem słońca...

Time to enjoy the warming sun...

Życie bez słońca jest niemożliwe.

Life is impossible without the sun.

Helios jest greckim bogiem słońca.

Helios is the Greek god of the sun.

Ziemia porusza się wokół Słońca.

- The earth moves around the sun.
- The Earth moves around the sun.

Żółwie cieszą się ciepłem słońca.

Turtles enjoy the warm sun.

Wschód słońca był niewiarygodnie piękny.

Sunrise was incredibly beautiful.

Ziemia jest mniejsza od Słońca.

The earth is smaller than the sun.

Wstawiłam taką małą kropkę obok Słońca.

There's a little tiny dot off to the side of the Sun there that I put,

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

And, obviously, on a day like this, the sun's not out.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

And, obviously on a day like this, the sun's not out.

Dobra na schronienie do zachodu słońca.

and good now just to shelter, and let the sun go down fully.

Zachód słońca przynosi odpoczynek od upału.

Sunset brings respite from the day's heat.

Bez słońca wodorosty nie produkują tlenu.

Without sunlight, seaweed stops producing oxygen.

Jeśli wcześnie wstaniesz, zobaczysz wschód słońca.

- Getting up early tomorrow, you will see the rising sun.
- If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.

Nad chodnikiem była zasłona od słońca.

There was a sunshade over the sidewalk.

Syriusz jest gwiazdą jaśniejszą od Słońca.

Sirius is a star brighter than the sun.

Nie chwal dnia przed zachodem słońca.

- Don't count your chickens before they are hatched.
- Never praise a ford till you get over.
- Do not count your chickens before they are hatched.
- Don't count your chickens before they're hatched.

Mogliśmy z okna obejrzeć zachód słońca.

We could see the sunset from the window.

Zachód słońca tutaj jest naprawdę piękny.

The sunset is really beautiful here.

Energia słońca jest nowym źródłem energii.

Solar energy is a new source of energy.

Wenus jest drugą od Słońca planetą.

Venus is the second planet from the Sun.

Widziałeś kiedyś taki piękny zachód słońca?

Have you ever seen such a beautiful sunset?

Ziemia jest trzecią planetą od Słońca.

- Earth is the third planet from the sun.
- The Earth is the third planet from the sun.

Widziałeś dzisiaj zachód słońca? Był przepiękny.

Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.

Myśleli, że on jest synem słońca.

They thought he was the son of the Sun.

Świeże powietrze i światło słońca na twarzy.

Fresh air, and sunlight on the face.

Zachód słońca był piękny nie do opisania.

The beauty of the sunset surpassed description.

Pływy zależą od wpływu Słońca i Księżyca.

The tides are influenced by the moon and the sun.

Nigdy nie widziałem takiego pięknego zachodu słońca.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- I've never seen such a beautiful sunset.

Wstaliśmy wcześnie, żeby móc zobaczyć wschód słońca.

We got up early so that we could see the sunrise.

Głęboka czerwień zachodzącego słońca zapowiadała piękną pogodę.

The deep red of the setting sun portended fine weather.

Nigdy nie widziałem tak pięknego zachodu słońca.

I never saw such a splendid sunset.

Ziemia porusza się po orbicie dookoła Słońca.

The earth travels in an orbit around the sun.

Istnieje wiele gwiazd większych od naszego Słońca.

- There are a lot of stars larger than our own Sun.
- There exist several stars which are larger than our Sun.
- There are a lot of stars which are larger than our sun.
- There are many stars larger than our sun.
- There are a lot of stars larger than our own sun.

Wstaliśmy bardzo wcześnie, by zobaczyć wschód słońca.

We woke up very early in order to see the sunrise.

Ta gwiazda miała kiedyś rozmiar i masę Słońca.

This is a star that was once about the same size and mass as our Sun.

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

What we really want is just to find somewhere where it's in the shade, out of the sun.

Sądzono, że o zachodzie słońca ich aktywność ustaje.

Sunset was thought to signal the end of their activity.

Będziemy badać każdą planetę, która krąży dookoła Słońca.

We will explore every planet that goes around the sun.

Posiłek bez wina to jak dzień bez słońca.

A meal without wine is like a day without sunshine.

Posiłek bez wina jest jak dzień bez słońca.

A meal without wine is like a day without sunshine.

Prace malarskie będę kontynuował aż do zachodu słońca.

I shall keep on painting until the sun sets.

Temperatura powierzchni słońca wynosi około 6000 stopni Celsjusza.

The surface temperature of the sun is around 6000°C.

Kopernik pokazał, że Ziemia kręci się dokoła Słońca.

Copernicus taught that the earth moves around the sun.

Można by zmieścić około 110 Ziem wzdłuż średnicy Słońca,

You could fit about 110 Earths to cross the diameter of the Sun,

Ale w padających nisko promieniach słońca widać sylwetkę kotika.

But the low sun reveals the seal's silhouette.

Gdyby nie było Słońca, nie moglibyśmy żyć na Ziemi.

Without the sun, we couldn't live on the earth.

Włosy tej dziewczyny mają czerwony odcień od zachodzącego słońca.

This girl's hair has the red hue of the setting sun.

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

For the first time in three months, the bears feel the warmth of the sun.

Delikatny powiew igrał z liśćmi, przez które połyskiwały promienie słońca.

The gentle breeze rustled the leaves so that the shining stars of light gleamed and winked

Stał i bez słowa patrzył na piękny alpejski wschód słońca.

He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.

- Ziemia jest mniejsza od Słońca.
- Ziemia jest mniejsza niż Słońce.

The earth is smaller than the sun.

To dlatego, że to drzewo sięga w kierunku światła i słońca,

That's because this tree is reaching out towards the light, towards the sun.

Na niebie dzieje się magia. Elektrony wyrzucane ze Słońca bombardują Ziemię.

In the heavens there is magic. Electrons cast from the sun bombard the Earth.

- Pod wieczór ludzie gromadzą się tutaj.
- O zachodzie słońca przychodzą tu ludzie.

People gather around here when it gets dark.

Tom i Mary wstali wcześnie, żeby zobaczyć pierwszy wschód słońca w roku.

Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.

- Nie chwal dnia przed zachodem słońca.
- Nie mów HOP, póki nie przeskoczysz.

Never praise a ford till you get over.

Nikt jeszcze nie filmował, co dzieje się na tej plaży po zachodzie słońca.

No one has recorded what happens on this beach after sunset...

Kiedyś ludzie nie wiedzieli, że Ziemia jest okrągła i że kręci się wokół Słońca.

Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.

Teraz to znośne 22°C. Ta rodzina słoni musi znaleźć wodę pitną przed wschodem słońca.

It's down to a manageable 22. This elephant family must find drinking water before the sun returns.

- Mamy nadzieję skończyć obsadzanie pola, zanim słońce zajdzie.
- Mamy nadzieję zakończyć obsadzanie pola przed zachodem słońca.

We hope to finish planting the field before the sun sets.

Moglibyśmy schronić się pod tą małą skalistą wychodnią. To wystarczy, by uciec od tego słońca w cień.

Look, we could actually shelter just under this little rocky outcrop. And that's all you need, just enough to get away from that sun into the shade.

Widząc orła na tle czerwieni zachodzącego słońca, Lech uznal to za dobry znak i zdecydował się tam osiedlić.

Seeing the eagle against the red of the setting sun, Lech took this as a good omen and decided to settle there.