Translation of "Słońca" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Słońca" in a sentence and their italian translations:

Nienawidzę słońca.

- Odio il sole.
- Io odio il sole.

Możemy użyć słońca, spójrzcie.

Forse possiamo sfruttare il sole forte, così.

Piękny zachód słońca, nieprawdaż?

Un bel tramonto, vero?

Jaki piękny zachód słońca.

Che bel tramonto.

Cóż za zachód słońca!

- Che bell'occaso!
- Che bel tramonto!

Planety krążą wokół Słońca.

I pianeti orbitano attorno al sole.

Ziemia krąży wokół Słońca.

La Terra gira attorno al Sole.

Pora nacieszyć się ciepłem słońca...

È ora di godersi il calore del sole...

Ziemia porusza się wokół Słońca.

La Terra gira intorno al Sole.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

E naturalmente in un giorno così il sole non c'è.

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

Ovviamente in una giornata così non c'è il sole.

Dobra na schronienie do zachodu słońca.

pronta per fare da riparo aspettando che il sole tramonti.

Zachód słońca przynosi odpoczynek od upału.

Il tramonto offre una tregua dal caldo diurno.

Bez słońca wodorosty nie produkują tlenu.

Senza luce solare, le alghe smettono di produrre ossigeno.

Jeśli wcześnie wstaniesz, zobaczysz wschód słońca.

Se ti alzerai presto domani, allora vedrai il sole sorgere.

Syriusz jest gwiazdą jaśniejszą od Słońca.

Sirio è una stella più brillante del Sole.

Mogliśmy z okna obejrzeć zachód słońca.

Potevamo vedere il tramonto dalla finestra.

Ziemia jest trzecią planetą od Słońca.

La Terra è il terzo pianeta a partire dal sole.

Energia słońca jest nowym źródłem energii.

L'energia solare è una nuova fonte di energia.

Świeże powietrze i światło słońca na twarzy.

Aria fresca e luce solare in faccia.

Nigdy nie widziałem takiego pięknego zachodu słońca.

Non ho mai visto un così bel tramonto.

Chcemy znaleźć jakiś cień, gdzie nie ma słońca.

Dobbiamo trovare un posto all'ombra, lontano dal sole.

Sądzono, że o zachodzie słońca ich aktywność ustaje.

Il tramonto avrebbe dovuto segnare la fine della loro attività,

Posiłek bez wina jest jak dzień bez słońca.

Un pasto senza vino è come una giornata senza sole.

Ale w padających nisko promieniach słońca widać sylwetkę kotika.

Ma il sole basso delinea le sagome delle otarie.

Po raz pierwszy od trzech miesięcy niedźwiedzie poczuły ciepło słońca.

Per la prima volta in tre mesi gli orsi sentono il calore del sole.

Delikatny powiew igrał z liśćmi, przez które połyskiwały promienie słońca.

La leggera brezza faceva stormire le foglie facendo brillare la luce attraverso i rami

To dlatego, że to drzewo sięga w kierunku światła i słońca,

È perché l'albero si tende a cercare la luce, il sole

Na niebie dzieje się magia. Elektrony wyrzucane ze Słońca bombardują Ziemię.

Nel cielo ha luogo una magia. Gli elettroni espulsi dal Sole bombardano la Terra.

Nikt jeszcze nie filmował, co dzieje się na tej plaży po zachodzie słońca.

Nessuno ha mai filmato cosa accade su questa spiaggia dopo il tramonto...

Teraz to znośne 22°C. Ta rodzina słoni musi znaleźć wodę pitną przed wschodem słońca.

È scesa ad appena 22 gradi. Questa famiglia di elefanti deve trovare l'acqua prima che il sole sorga.

Moglibyśmy schronić się pod tą małą skalistą wychodnią. To wystarczy, by uciec od tego słońca w cień.

Possiamo ripararci sotto questa sporgenza rocciosa. Non serve altro, basta per ripararsi dal sole.