Translation of "Idź" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Idź" in a sentence and their dutch translations:

- Idź stąd.
- Idź stąd!

- Ga weg!
- Hoepel op!
- Wegwezen!

- Idź stąd!
- Idź sobie!

Hoepel op!

Idź.

- Ga!
- Vooruit!
- Plankgas!
- Lopen!
- Nu!
- Go!
- Voorwaarts!

Idź!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Ga!
- Rot op.
- Lopen!
- Maak dat je wegkomt!
- Donder op.
- Vooruit.
- Loop weg!

- Idź tą drogą.
- Idź tędy.

Hierlangs!

Idź precz!

Loop naar de duivel!

Idź spać.

Ga slapen.

Idź już.

Ga nu.

Idź wolniej.

Loop eens wat langzamer.

Idź spać!

Slaap!

Idź prosto.

Ga rechtdoor.

Idź do parku.

Ga naar het park.

Lepiej nie idź.

- Je kunt beter niet naar.
- U doet er best aan niet te gaan.

Natychmiast idź stąd.

- Maak dat je wegkomt!
- Wegwezen hier, nu!

Idź beze mnie.

Ga maar zonder mij.

Idź do diabła!

Ga naar de hel!

Idź na górę.

Ga naar boven.

Idź do domu!

Ga naar huis!

Idź do garażu.

Ga naar de garage.

Wciąż idź prosto.

Blijf rechtdoor gaan.

Idź jak najszybciej.

- Ga zo snel als je kunt.
- Ga zo snel als jullie kunnen.

Lepiej już idź.

- Het is beter als je weggaat.
- Je kan maar beter gaan.

- Idź sobie.
- Odejdź.

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Rot op.
- Maak dat je wegkomt!
- Donder op.
- Loop weg!
- Maak dat jullie wegkomen.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

Idź z Tomem.

Ga met Tom.

Idź za mną.

- Volg me.
- Kom achter me aan.
- Volg mij.

- Idź precz!
- Spadaj!

- Scheer je weg!
- Hoepel op!
- Ga toch weg!

Idź się kąpać!

Ga in bad!

Idź do szkoły.

Ga naar school.

Sprawdź, dodaj ciężaru, idź.

Testen, afwegen, neerzetten.

Sprawdź, dodaj ciężaru, idź.

Testen, afwegen, neerzetten.

Idź do domu, teraz.

Ga nu naar huis.

Idź ćwiczyć na dwór.

- Ga buiten oefenen.
- Ga buiten trainen.
- Ga buiten sporten.

Proszę, idź za mną.

- Volg mij alstublieft.
- Volg me.
- Volgt u mij maar, als het u belieft.
- Volgt u mij, alstublieft.

Idź szybko do domu!

Ga snel naar huis!

- Proszę idź sobie!
- Proszę odejdź!

- Alsjeblieft, ga weg!
- Ga alsjeblieft weg!

Idź zobacz kto to jest.

Ga kijken wie het is.

Idź na spacer każdego dnia.

Maak elke dag een wandeling.

- Śledź go.
- Idź za nim.

- Volg hem.
- Volg hem!

Nie idź, jeśli nie chcesz.

Ga er niet naartoe als je geen zin hebt.

Jeden: całkowite zaangażowanie, idź na całość.

Een: complete toewijding. Doe het gewoon.

Idź za mną, pokażę ci drogę.

Volg me en ik zal je de weg wijzen.

Po prostu idź do swojego pokoju.

- Ga nou maar naar je kamer.
- Ga maar gewoon naar je kamer.

- Wejdź do środka.
- Idź do środka.

Ga naar binnen.

Idź do domu i trochę pośpij.

Ga naar huis en slaap wat.

Dwa: zawsze idź do przodu. Śmiało idź do przodu, nawet gdy ci się nie chce.

En het tweede is, blijf altijd doorlopen. Positief doorlopen, ook al heb je er geen zin in.

- Proszę iść.
- Proszę, idź.
- Niech pan idzie.

- Ga alsjeblieft.
- Ga alstublieft.
- Ga alsjeblieft weg.
- Ga alstublieft weg.

Jeśli mi nie wierzysz, idź i przekonaj się sam.

Als je me niet gelooft, ga dan zelf kijken.

- Idź już.
- Wyjdź w tej chwili!
- Wyjdź natychmiast!
- Odejdźcie!

Ga nu weg!