Translation of "Przypadku" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Przypadku" in a sentence and their arabic translations:

W przypadku neuronów,

باستثناء العصبونات،

W tym konkretnym przypadku

وفي هذه الحالة بالذات،

W przypadku mojego brata, niezdrowego jedzenia -

في حالة شقيقي الصغير، غذاءٌ غير صحي،

Co w przypadku prawdziwego aktu Bożego,

لكن ماذا عن الفعل الإلهي.

W przypadku lamparta hinduskiego zostajesz ranny.

‫في حالة الفهد الهندي،‬ ‫فإنك ستتأذى.‬

Ale w moim przypadku wolontariuszka poświęcająca czas

لكن بالنسبة لي، فالمتطوع، الذي يتخلي عن بعض من وقتهم

To optymalna temperatura w przypadku większości ludzi.

سيكون هذا مثاليًا للنوم لمعظم الناس.

Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

هذه القاعدة من الممكن أن تطبق على كل الأحوال.

W ich przypadku bardzo trudno podejmować racjonalne decyzje.

إنها صعبة للغاية لجعلها جزءًا من قرارنا العقلاني.

Jak w przypadku totemu z koców Marie Watt.

مثل عمود البطانيات الطّوطَمي للفنانة ماريا وات (Maria Watt).

W przypadku depresji uważamy, że wystarczy etykietka i leki.

عندما نذكر الاكتئاب فأننا نعتقد أن الإعتراف به والعلاج كاف للتأقلم.

Ryzyko jest znacznie wyższe niż w przypadku przedmiotów zakarzonych. ”

فإن الخطر متمثل أكبر فى الفوميات *الأجسام المُعدية"