Translation of "Każdym" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Każdym" in a sentence and their arabic translations:

W każdym zakątku Ziemi...

‫في كل بقاع الأرض...‬

W każdym razie dzięki.

شكراً على أي حال.

Kilka Starbucksów na każdym rogu.

وبعض محلات الستار باكس في كل حي.

Jesteśmy bezpieczniejsi pod każdym względem.

في الواقع ، لقد أصبحنا نشعر بالأمان أكثر حيال جميع الطرق تقريبا.

"Ta książka będzie w każdym supermarkecie,

"نعم سيكون في المحلات التجارية في كل مكان،

W każdym zakątku wszechświata powstały synestie,

تشكلت أجسام سينيستيا عبر الكون.

Z każdym tygodniem, miesiącem i rokiem.

‫أسبوع بعد أسبوع، شهر بعد شهر، سنة بعد سنة.‬

Ale przy każdym dotknięciu znów zaczynały krwawić.

لكن مهما ضغطت على الجرح ، فهي تنزف مجدداً

Za każdym razem, kiedy czułem się samotny

كلّ يوم شعرت فيه بالوحشة

Ona pod każdym względem przypomina swoją matkę.

تشبه والدتها في كل شيء.

Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

هذه القاعدة من الممكن أن تطبق على كل الأحوال.

Z każdym przypływem następuje wymiana stworzeń w basenie.

‫يتغير سكان البركة الصخرية مع كل مد.‬

Z każdym zabitym osobnikiem, gatunek jest coraz bliżej wyginięcia.

‫لذا فإن مقتل كل إنسان غابة كفصيلة‬ ‫يدفع إلى انقراض هذه الفصيلة‬

Za każdym razem, gdy wyciągasz nogę, wsysa cię głębiej.

‫في كل مرة تخرج فيها ساقك،‬ ‫يبتلعها لمسافة أعمق قليلاً.‬

Na tym pokazie zabieram ludzi na każdym poziomie widzenia

في هذا العرض، أخذت أشخاصًا بمستويات رؤية مختلفة

Latająca wiewiórka z każdym kęsem połyka dziesiątki drobnych nasion drzewa figowego.

‫يبتلع سنجاب عملاق عشرات البذور‬ ‫من التين في كل قضمة.‬

"Pokoloruj kształt, który jest taki sam jak pierwszy w każdym rzędzie".

"لون الشكل الذي يُشابه الشكل الأول في الصف"