Translation of "Nic" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Nic" in a sentence and their arabic translations:

Nic mądrego, nic inspirującego.

و لا شيء ذكي. و لا شيء ملهم

Nic.

لا شيئ.

Ale nic się nie pojawiało. Nic nie znalazłem.

‫ولا أتوصل إلى شيء إطلاقًا.‬

Odpowiedziała, że nic.

أخبرته أنها لا تريد شيئاً

Nic nie słyszałem.

لم أسمع شيئاً.

Nic nie widzę.

- لا أرى شيئاً.
- لا أستطيع رؤية شيء.

Dla was wszystkich nic.

ما أحمله لكم.

Bo to było nic.

و أيضا فكروا فيم تسمعونه الآن.

Nie, nic nie ma.

‫لا يوجد شيء.‬

Nie, nic nie ma.

‫لا يوجد شيء.‬

Nie mogę nic zrobić.

- ليس هناك ما يمكنني فعله.
- ليس باليد حيلة.

Narzekanie nic nie zmieni.

لن يغير التذمر شيئاً.

Nic się nie stało.

لم يحدث شيء.

Ona nic tylko narzeka.

كل ما تفعله هو التذمر.

Nie mam nic do powiedzenia.

لا أحمل شيئا.

I to nadal jest nic.

لأنه لا شيء

że orientacja to nic wstydliwego,

أن اتجاهاتنا وميولنا ليس بشيء نخجل منه

Ale nic nie jest pewne.

‫لكن لا شيء مضمون.‬

Nie mów nic, zanim pomyślisz.

- لا تقل شيئًا قبل التفكير فيه.
- لا تقولي شيئًا قبل التفكير فيه.

Włącz światło. Nic nie widzę.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

Nie można nic na to poradzić.

لا يوجد مايمكن أن أقوله.

I wiecie co? Nic nie dostała.

توقعوا ما الذي حدث، لم تحصل على شيء

Nie mam wam nic do powiedzenia.

لا أملك شيئا بقوله بتاتا.

Miotam się, denerwuję. Nic nie mam.

أشعر بالهلع، و ليس لدي شيء

To nic innego jak zakamuflowana pornografia.

هذه مواد إباحيّة مع بعض الثياب.

Meksykanie nie mieli nic do stracenia.

بالنسبة للمكسيك لم يكن هناك شيء ليخسروه،

Ale to nic dobrego dla firmy

ولكن هذا ليس جيدًا للشركة

Jeśli nie zaryzykujesz, nic nie zyskasz.

‫إن لم تجازف لن تربح.‬

Nic dziwnego, że cmentarna populacja kwitnie.

‫لا عجب أن تعداد سكان المقبرة يرتفع.‬

Nasze oczy prawie nic nie widzą.

‫تعاني أعيننا للرؤية.‬

Nie mam nic do powiedzenia Tomowi.

ليس عندي شيء أن أقوله لتوم.

Nie wiem nic o jego przeszłości.

لا أعرف شيئاً عن ماضيه.

Nic nie jest możliwe bez wysiłku.

لا إنجاز بلا جهد .

Nie możemy nic z tym zrobić.

لا يمكننا فعل أي شيء حيال ذلك.

Nie miała wczoraj nic do roboty.

لم يكن لديها ما تفعله بالأمس.

Nie mam nic lepszego do roboty.

ليس لدي أي شيء أفضل للقيام به.

Przyszedł wtorek, a ja nie przeczytałam nic.

جاء صباح الثلاثاء لم أكن قد قرأت شيئاً.

Ręce nie mają z tym nic wspólnego.

دون تدخّل الأيدي.

Mianowicie, że nic nie jest całkiem oryginalne.

وهو أن لا شيء أصلي بالكامل.

Nic nie dało się z tym zrobić.

لا تستطيع فعل أي شيء حول هذا

Właściwie to od rana nic nie jadłem.

- في الواقع، ما أكلت شيئاً منذ الصباح.
- في الحقيقة لم آكل أي شيء منذ هذا الصباح.

Szczerze mówiąc, nie jadłem nic od rana.

في الحقيقة لم آكل أي شيء منذ هذا الصباح.

Nic, czym ktoś kiedyś zajmowałby się choć pobieżnie.

لا شيء مبحوث فيه حتى.

A nic nie porusza się szybciej niż światło.

ولا شيء يتحرك أسرع من الضوء.

Na naszej wycieczce nie wydarzyło się nic niezwykłego.

لا شيء خارق للعادة حدث أثناء سفرنا.

Na przykład - wiesz, że nie stanie się nic dobrego,

على سبيل المثال، ستكون قادراً على معرفة انك اذا قمت بإرسال رسالة بذيئة

Zupełnie nic nie mieści się w kieszeniach damskich spodni,

من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء،

Nie należy jeść nic pochodzącego od płazów na surowo.

‫ليست فكرة طيبة أن تأكل...‬ ‫أي شيء ينتمي لحيوانات برمائية نيئاً.‬

Jeśli nie zaryzykujesz, nic nie zyskasz. Musisz być odważny.

‫إن لم تجازف لن تربح.‬ ‫يجب أن تكون شجاعاً.‬

Jednak nic nie wiem na temat mechaniki tego wszystkiego.

لكن ليس لدي أي فكرة عن مبادئ الأمر.

I co się stanie, kiedy nic z nie zrobię?

وماذا سيحدُث إن لم أفعل أي شيء؟

Przy pełnym przekonaniu, że nie robi się nic złego.

بينما يقنع الناس أنفسهم أنهم لا يرتكبون أي خطأ.

A jej młodym jeszcze nic nie udało się upolować.

‫ويبدو أن أشبالها‬ ‫لم تقترب من صيد أي فريسة.‬

Ma dwa metry w kłębie, nic go nie powstrzyma.

‫بارتفاعها الذي يبلغ مترين عند الكتفين،‬ ‫ليس هناك ما يعيقها.‬

Minęły już trzy godziny i nic się tu nie wydarzyło.

‫مرت 3 ساعات حتى الآن،‬ ‫ولم يحركها شي،‬

Nic lepszego niż płyn z ferokaktusa przesączony przez przepoconą chustę.

‫لا شيء يعادل سوائل الصبار البرميلي‬ ‫الذي تمتصه عبر  قطعة قماش متعرقة.‬

Wtedy nie zdaję się na linę, o której nic nie wiem.

‫عندئذ لن أعتمد على حبل‬ ‫لا أعرف كم مضى على وجوده هنا.‬

Ludzie, którzy nie uważają łaciny za najpiękniejszy język, nic nie rozumieją.

من لا يظن أن اللاتينية هي أجمل لغة لا يفهم شيئًا.

Już na pierwszy rzut oka widać, że nie znajdziecie tam nic dobrego.

و من التمعن في ذلك لا تستطيع الاستفادة منهما بشيء إيجابي

Po otrzymaniu pomocy medycznej Richard Fitzpatrick sądził, że nic mu nie jest,

‫بعد علاج طبي طارئ،‬ ‫ظن "ريتشارد فيتزباتريك"‬ ‫أنه تعافى بشكل كامل،‬

Już kiedy miał 11 lat, było oczywiste, że jeśli nic się nie zmieni,

في الحادية عشر من عمره، أدركت أنه إن لم يتغير شيء ما،

- Nieważne!
- Już nieważne!
- Nie szkodzi!
- Nie przejmuj się!
- Nic nie szkodzi!
- Mniejsza o to!

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

Upewnijcie się, że wokół nie ma nic, co może przynieść wam kłopoty. Spójrzcie na to.

‫عليك أن تتيقن من خلو المكان ‬ ‫من أي شيء قد يسبب لك المتاعب.‬ ‫انظر إلى هذا.‬

Zjazd byłby dobry, bo dotrzemy prosto na miejsce. Jednak nie ma tu nic odpowiedniego, by się przywiązać.

‫سيكون الهبوط بالحبل جيداً، ‬ ‫لأنه سيوصلنا مباشرة إلى هناك.‬ ‫العيب هو عدم وجود شيء جيد ‬ ‫يمكن أن نربطه به.‬

Tatoeba: gdzie nic nie rujnuje tak nocy pełnej pasji tworzenia zdań, jak żle postawiony przecinek lub, co gorsza, niestaranny zapis.

تتويبا: حيث لا شيء يخرب ليلةً حميمةً من كتابة الجمل إلا فاصلة موضوعة في غير مكانها، أو لا قدر الله، خطأ إملائي نتج من الإهمال.