Translation of "Masz" in Arabic

0.021 sec.

Examples of using "Masz" in a sentence and their arabic translations:

- Masz urojenia.
- Masz omamy.

هذا تخيل, هذا وهم

- Masz całkowitą rację.
- Masz absolutną rację.

إنك محق تماماً.

masz wybór.

عليكم أن تتخذون قراراً.

Masz wszystko?

هل لديك كل شيء؟

Masz rację.

- أنت محقّ.
- عندك حقّ.

Pam: Masz bardzo młody głos. Ile masz lat?

بام : تبدين صغيرة في سن كم عمرك ؟

- Możliwe, że masz rację.
- Może i masz rację.

ربما أنت محق.

Jak się masz?

كيف حالك؟

Czy masz taki?

- ألديك واحد؟
- هل لديك واحدة؟
- هل لديك واحد؟

Masz czerwoną twarz.

إحمرّ وجهك.

Czy masz długopis?

- ألديك قلم؟
- أعندك قلم؟

Nie masz gorączki.

ليس لديك أي حُمّى.

Czy masz samochód?

- هل لديك سيارة؟
- هل عندك سيارة؟
- أتمتلك سيارة؟

Ile masz lat?

كم عمرك؟

Masz stronę internetową?

هل عندك موقع؟

Masz całkowitą rację.

- أنت محق تماماً!
- أنت محقّ تماما!

Czy masz gorączkę?

هل لديك حمى؟

Czy masz chłopaka?

هل عندك حبيب؟

Czy masz słownik?

هل تملك قاموساً؟

Masz dobrą pamięć.

عندك ذاكرة حادة.

Jakie masz stanowisko?

ما مهنتك؟

Masz dwa komputery?

هل عندك كمبيوترين؟

Czy masz alibi?

هل لديك حجة غياب ؟

Czego się obawiasz? Jakie masz nadzieje? Jakie masz marzenia?

ما هي مخاوفك؟ وما هي آمالك وأحلامك؟

- "Ile masz lat?" "16."
- "Ile masz lat?" "Mam szesnaście lat".

"كم عمرك؟" "ستة عشر عاماً"

Masz za krótkie ręce.

أذرعكم قصيرة جدًا.

Czy masz jakieś ołówki?

هل لديك أي أقلام رصاص؟

Myślę, że masz rację.

- أعتقد أنك صائب.
- أعتقد أنك مصيب.
- أعتقد أن ما تقوله صحيح.
- أظن أنك محق.

Czesć! Jak się masz?

أهلاً كيف حالك؟

Ilu masz bliskich przyjaciół?

كم عندك من الأصدقاء المُقَرّبين؟

- Macie pieniądze?
- Masz pieniądze?

- هل لديك نقود؟
- هل لديك مال ؟

Co masz w kieszeni?

ماذا لديك في جيبك؟

Masz swój własny pokój?

أعندك غرفة تخصك؟

Jak masz na imię?

ما اسمُك؟

Czy masz dużo piór?

ألديك أقلام كثيرة؟

Masz tylko nacisnąć przycisk.

ماعليك إلا أن تضغط على الزر.

Masz tylko tam pójść.

ما عليك إلا أن تذهب.

- Masz rację.
- Macie rację.

عندك حقّ.

Możliwe, że masz rację.

- من الممكن أن يكون ما تقوله صحيح.
- ربما أنت محق.

że masz być tylko studentem.

لايعني ذلك بأن تعتقد "تـعلم، إنني بالجامعة"

Albo masz dzieci, albo nie

سواء كان لديك أطفال أم لا،

Wyobraź sobie, że masz supermoc.

تخيل إن كنت تمتلك قدرات خارقة

Zdaje się, że masz rację.

أعتقد أنك محق.

Ile masz gazet na biurku?

كم مجلة على المكتب؟

Co masz w swojej torbie?

ماذا هناك في حقيبتك؟

"Jak się masz?"-"Dobrze, dziękuję."

"كيف حالك؟" "انا بخير، شكرا."

Więc jeśli masz wybór, unikaj jajek!

‫لذا إن كان لديك خيار،‬ ‫تجنب أكل البيض!‬

Jeść ręką, jeśli nie masz łyżki;

الأكل، إذا عدمت ملعقة:

- Masz dużo książek.
- Macie dużo książek.

لديك الكثير من الكتب.

Czy masz prawo jazdy przy sobie?

هل رخصتك معك؟

Więc masz większe szanse na sukces.

فأنت على الأرجح ناجح،

Pokaż mi, co masz w kieszeni.

أرني ما في جيبك.

Czy masz plan na kolejny epizod depresji?

هل لديك خطة عما سوف تفعله عندما تكون محبطاً المرة القادمة؟

Jestem Pam. Jak ty masz na imię?

اسمي بام، بماذا يجب أن أناديك ؟

Jeśli masz wilki w lesie, uzbrój się!

‫إن كانت هناك ذئاب في الغابة...‬ ‫فسلح نفسك!‬

Masz poczucie, jak delikatne są dzikie zwierzęta.

‫لتدرك مدى ضعف حياة هذه الحيوانات البرية.‬

- Gdzie są twoje klucze?
- Gdzie masz klucze?

أين هي مفاتيحك؟

- Masz doświadczenie zawodowe?
- Ma Pan doświadczenie zawodowe?

هل لديك خبرةً في العمل؟

- Cześć, jak się masz?
- Cześć, jak leci?

مرحبا, كيف حالك؟

- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

ما اسمُك؟

- Czy jesteś jutro wolny?
- Masz jutro czas?

هل أنت غير مشغول غداً؟

Prawda jest taka, że jeśli nie masz pieniędzy,

والحقيقة أنَّه إن لم تكن تمتلك المال اليوم

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

- عزيزي "بيبي"! - كيف كانت رحلتك؟ كيف حالك؟

Masz wingsuit i skoki stają się niesamowicie ekscytujące

‫بذلة الأجنحة‬ ‫والقفز بالمظلة أمران شديدا الإثارة‬

To długa droga, jeśli masz tylko trzy centymetry.

‫إنه طريق طويل حين يبلغ طولك 3 سنتيمترات.‬

- Co? - Za kogo ty się masz? Króla Mongolii?

- ماذا؟ - من تخال نفسك؟ ملك "منغوليا"؟

- O co ci chodzi?
- Co masz na myśli?

- ماذا تعني؟
- ماذا تقصد؟

Dlaczego nie powiedziałeś teraz co masz na myśli ?

لماذا فقط لا تخبرنا بما تفكر به؟

- Co masz w ręce?
- Co trzymasz w ręce?

ماذا تمسك في يدك؟

Prosta sprawa: nie możesz zjeść tego, czego nie masz.

لأنه ببساطة إن كان غير موجود، فلن تستطيع تناوله.

Po lewej masz stoły pełne pysznych ciastek z czekoladą

ويوجد على يسار تلك الطاولات كعك رقائق الشوكلا اللذيذة،

Jeśli masz ochotę na to wyzwanie, wybierz „Powtórz odcinek”.

‫إن كنت أهلاً للتحدي، اختر "إعادة الحلقة".‬

Jeśli masz ochotę na to wyzwanie, wybierz „Powtórz odcinek”.

‫إن كنت أهلاً للتحدي، اختر "إعادة الحلقة".‬

Ale powiedzmy, że zdecydowanie, na 100%, nie masz wirusa.

لكن دعنا نفترض أنك بكل تأكيد غير مصاب بالفيروس

- Jak się masz?
- Jak się pan miewa?
- Bawo ni?

- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟

Jeżeli masz coś do powiedzenia, po prostu to powiedz.

إن كان لديك ما تقول، فقُله.

Masz też do czynienia z kilkoma śmiercionośnymi zwierzętami i gadami.

‫ولكنك تتعامل أيضاً مع بعض من أكثر ‬ ‫حيوانات وزواحف الطبيعة فتكاً.‬

- Dlaczego masz tak dużo kotów?
- Dlaczego macie tak dużo kotów?

لماذا تملك هذا العدد كله من القطط؟

Ale masz też do czynienia z kilkoma śmiercionośnymi zwierzętami i gadami.

‫ولكنك تتعامل أيضاً مع بعض من أكثر ‬ ‫حيوانات وزواحف الطبيعة فتكاً.‬

Ale jeśli masz tylko jedną, po prostu wypierz ją przed pójściem spać”.

"لكن إذا كنت تمتلك واحداً، فاحرص على غسله ليلاً"

Jeśli zostaniesz ukąszony, masz około 60 minut, nim jad zacznie blokować twoje drogi oddechowe.

‫إن لسعتك عقرب، لديك حوالي 60 دقيقة‬ ‫قبل أن يبدأ هذا السم في سد تنفسك.‬

Skąd wiesz, że nie patrzą na Ciebie dziwnie dlatego, że masz śmieszny wyraz twarzy?

كيف لك أن تعرف أنهم لا ينظرون إليك باستغراب لأنك لديك وجه غريب؟

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?
- Jak pani na imię?

ما اسمُك؟