Translation of "Ciągu" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Ciągu" in a sentence and their arabic translations:

W ciągu kilku tygodni.

خلال عدة أسابيع.

Zrobione w ciągu tygodnia

خلال أسبوع

W ciągu kilku dni

وخلال بضعة أيام فحسب

W ciągu zaledwie dwóch pokoleń

‫خلال جيلين فقط،‬

Wiedziałem, że jeśli w ciągu godziny

كنت أعرف أنه خلال ساعة واحدة،

Symptomy zazwyczaj znikają w ciągu kilku tygodni,

ويختفي الاعتلال في العادة بعد بضعة أسابيع.

W ciągu paru ostatnich lat flota dronów oceanicznych

خلال السنوات القليلة الماضية، أسطول من المراكب المسيرة

W ciągu tygodnia młode oddzielą się od matki.

‫خلال أسبوع، سينفصل هذان الجروان عن أمهما.‬

W ciągu naszej krótkiej historii odebraliśmy 1,5 miliona połączeń.

في تاريخنا القصير تلقينا مليون ونصف مكالمة

Choć dzikie wydry gładkowłose są aktywne w ciągu dnia,

‫رغم أن القنادس ملساء الفراء تنشط نهارًا،‬

Większość kontyngentu kawalerii została unicestwiona w ciągu kilku minut.

تم إبادة معظم فرقة الفرسان في غضون دقائق.

Zdziwiłbyś się, czego można się nauczyć w ciągu tygodnia.

ستتفاجئ حين ترى ما تستطيع تعلمه في أسبوع.

W ciągu następnej dekady kontynuowano Bliski Wschód rozpaść się...

على مدى العقد المقبل ، واصل الشرق الأوسط ينهار...

Po drugie, nie musi jeść wielu much w ciągu roku.

وثانياً، أنها لا تحتاج أن تأكل كمية كبيرة من الذباب على مدار العام.

Na szczęście liczba niechcianych ciąż spadła w ciągu ostatnich kilku lat

لحسن الحظ، فمعدل حالات الحمل غير المقصود قد انخفض خلال السنوات القليلة الماضية

W ciągu dwudziestu lat wspiął się na Mount Everest 21 razy.

على مدار عقدين، وصل إلى قمة جبل إفرست 21 مرة؛

Ale w ciągu następnych dziesięciu dni elementy armii bułgarskiej pojawiły się na północy.

لكن خلال الأيام العشرة التالية، ظهرت عناصر من الجيش البلغاري في الشمال.

W której miasta są domem dla wielu dzikich zwierząt, nie tylko nocą, także w ciągu dnia.

‫حيث توفّر مدننا مواطنًا‬ ‫لكل أنواع الحياة البرية‬ ‫ليس فقط ليلًا بل وأيضًا نهارًا.‬

Widziałem, jak złapała w ten sposób trzy ryby. Nie widziałem, jak łapie ryby w ciągu dnia.

‫ورأيتها تصطاد 3 أسماك بهذه الطريقة.‬ ‫لم أرها تصطاد سمكة قط في أثناء النهار.‬

W ciągu kilku dni Biały Dom wystrzeliwuje dziesiątki rakiet tomahawk, które uderzają w bazę lotniczą w Syrii.

وخلال أيام يطلق البيت الأبيض العشرات من صواريخ توماهوك التي تضرب قاعدة جوية في سوريا.