Examples of using "절대" in a sentence and their japanese translations:
自分で自分を卑下することは ありませんでした
決して満たされる事はない
よくやったな 諦めないんだ
渡ることは不可能だ
強固な地位を築き上げるまで―
話の内容は絶対に 秘密厳守だと約束してくれ
いいかい 諦めるな
「そんなはずがない」と私は思いました
でも 決して嘘はつかなかった
永遠に分解されず 「片付け」られないのです
集団で何かをすることはない
諦めるな もう少しだ
ある程度の熱にさらされない限り 傷跡が残ることもなく
空気の流れのない 鉱山には入るな
だから 私は飛行機では寝ません
ストーリーテリングの真髄は 変わらないと思います
ほとんどの神経線維は 頭蓋骨から外に出る事はなく
ただ アーティストの大多数が そういうチャンスの存在を知りません
こうしたことは 変わらないでしょう
物語は単なるプロットだとは 考えておらず
決して諦めないよう 導いてくれた人達です
一生忘れられない 旅にしたかったのです
ここまできて諦められない 諦めるな
自分の身に何が起こったのか 真実は決して分かりません
闇の中に どんな敵が 潜んでいるか分からない
安全の鉄則は “決して逃げるな” 本能的に捕まえようと 反応する